ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
10. ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଘେନି ପିତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଅ; ତହିଁରେ ସେ ତାହା ଭୋଜନ କରି ମୃତ୍ୟୁ ପୂର୍ବରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ ।

IRVOR
10. ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଘେନି ପିତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଅ; ତହିଁରେ ସେ ତାହା ଭୋଜନ କରି ମୃତ୍ୟୁୁ ପୂର୍ବରୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ।”



KJV
10. And thou shalt bring [it] to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.

AMP
10. And you shall bring it to your father, that he may eat and declare his blessing upon you before his death.

KJVP

YLT
10. and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.

ASV
10. And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.

WEB
10. You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death."

NASB
10. Then bring it to your father to eat, that he may bless you before he dies."

ESV
10. And you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."

RV
10. and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.

RSV
10. and you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."

NKJV
10. "Then you shall take [it] to your father, that he may eat [it,] and that he may bless you before his death."

MKJV
10. And you shall bring it to your father so that he may eat, and that he may bless you before his death.

AKJV
10. And you shall bring it to your father, that he may eat, and that he may bless you before his death.

NRSV
10. and you shall take it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."

NIV
10. Then take it to your father to eat, so that he may give you his blessing before he dies."

NIRV
10. I want you to take it to your father to eat. Then he'll give you his blessing before he dies."

NLT
10. Then take the food to your father so he can eat it and bless you before he dies."

MSG
10. Then you'll take it to your father, he'll eat and bless you before he dies."

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 46 Verses, Selected Verse 10 / 46
  • ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଘେନି ପିତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଅ; ତହିଁରେ ସେ ତାହା ଭୋଜନ କରି ମୃତ୍ୟୁ ପୂର୍ବରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଘେନି ପିତାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଅ; ତହିଁରେ ସେ ତାହା ଭୋଜନ କରି ମୃତ୍ୟୁୁ ପୂର୍ବରୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବେ।”
  • KJV

    And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.
  • AMP

    And you shall bring it to your father, that he may eat and declare his blessing upon you before his death.
  • YLT

    and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.
  • ASV

    And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.
  • WEB

    You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death."
  • NASB

    Then bring it to your father to eat, that he may bless you before he dies."
  • ESV

    And you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."
  • RV

    and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.
  • RSV

    and you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."
  • NKJV

    "Then you shall take it to your father, that he may eat it, and that he may bless you before his death."
  • MKJV

    And you shall bring it to your father so that he may eat, and that he may bless you before his death.
  • AKJV

    And you shall bring it to your father, that he may eat, and that he may bless you before his death.
  • NRSV

    and you shall take it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."
  • NIV

    Then take it to your father to eat, so that he may give you his blessing before he dies."
  • NIRV

    I want you to take it to your father to eat. Then he'll give you his blessing before he dies."
  • NLT

    Then take the food to your father so he can eat it and bless you before he dies."
  • MSG

    Then you'll take it to your father, he'll eat and bless you before he dies."
Total 46 Verses, Selected Verse 10 / 46
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References