ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
5. ପୁଣି ଲୋଟକୁ ଡାକି କହିଲେ, ଆଜି ରାତ୍ରିରେ ଯେଉଁ ମନୁଷ୍ୟମାନେ ତୁମ୍ଭ ଘରକୁ ଆସିଲେ, ସେମାନେ କାହାନ୍ତି? ସେମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଆଣ । ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କଠାରେ ଉପଗତ ହେବା ।

IRVOR
5. ପୁଣି, ଲୋଟକୁ ଡାକି କହିଲେ, “ଆଜି ରାତ୍ରିରେ ଯେଉଁ ମନୁଷ୍ୟମାନେ ତୁମ୍ଭ ଘରକୁ ଆସିଲେ, ସେମାନେ କାହାନ୍ତି ? ସେମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଆଣ। ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କଠାରେ ଉପଗତ ହେବା।”



KJV
5. And they called unto Lot, and said unto him, Where [are] the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.

AMP
5. And they called to Lot and said, Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know (be intimate with) them.

KJVP

YLT
5. and they call unto Lot and say to him, `Where [are] the men who have come in unto thee to-night? bring them out unto us, and we know them.`

ASV
5. and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men that came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.

WEB
5. They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them."

NASB
5. They called to Lot and said to him, "Where are the men who came to your house tonight? Bring them out to us that we may have intimacies with them."

ESV
5. And they called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them."

RV
5. and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.

RSV
5. and they called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them."

NKJV
5. And they called to Lot and said to him, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may know them [carnally."]

MKJV
5. And they called to Lot, and said to him, Where are the men which came in to you this night? Bring them out to us, that we may know them.

AKJV
5. And they called to Lot, and said to him, Where are the men which came in to you this night? bring them out to us, that we may know them.

NRSV
5. and they called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, so that we may know them."

NIV
5. They called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them."

NIRV
5. They called out to Lot. They said, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us. We want to have sex with them."

NLT
5. They shouted to Lot, "Where are the men who came to spend the night with you? Bring them out to us so we can have sex with them!"

MSG
5. They yelled to Lot, "Where are the men who are staying with you for the night? Bring them out so we can have our sport with them!"

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 38 Verses, Selected Verse 5 / 38
  • ପୁଣି ଲୋଟକୁ ଡାକି କହିଲେ, ଆଜି ରାତ୍ରିରେ ଯେଉଁ ମନୁଷ୍ୟମାନେ ତୁମ୍ଭ ଘରକୁ ଆସିଲେ, ସେମାନେ କାହାନ୍ତି? ସେମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଆଣ । ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କଠାରେ ଉପଗତ ହେବା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଲୋଟକୁ ଡାକି କହିଲେ, “ଆଜି ରାତ୍ରିରେ ଯେଉଁ ମନୁଷ୍ୟମାନେ ତୁମ୍ଭ ଘରକୁ ଆସିଲେ, ସେମାନେ କାହାନ୍ତି ? ସେମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଆଣ। ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କଠାରେ ଉପଗତ ହେବା।”
  • KJV

    And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.
  • AMP

    And they called to Lot and said, Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know (be intimate with) them.
  • YLT

    and they call unto Lot and say to him, `Where are the men who have come in unto thee to-night? bring them out unto us, and we know them.`
  • ASV

    and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men that came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.
  • WEB

    They called to Lot, and said to him, "Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them."
  • NASB

    They called to Lot and said to him, "Where are the men who came to your house tonight? Bring them out to us that we may have intimacies with them."
  • ESV

    And they called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them."
  • RV

    and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.
  • RSV

    and they called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them."
  • NKJV

    And they called to Lot and said to him, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may know them carnally."
  • MKJV

    And they called to Lot, and said to him, Where are the men which came in to you this night? Bring them out to us, that we may know them.
  • AKJV

    And they called to Lot, and said to him, Where are the men which came in to you this night? bring them out to us, that we may know them.
  • NRSV

    and they called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, so that we may know them."
  • NIV

    They called to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them."
  • NIRV

    They called out to Lot. They said, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us. We want to have sex with them."
  • NLT

    They shouted to Lot, "Where are the men who came to spend the night with you? Bring them out to us so we can have sex with them!"
  • MSG

    They yelled to Lot, "Where are the men who are staying with you for the night? Bring them out so we can have our sport with them!"
Total 38 Verses, Selected Verse 5 / 38
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References