ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
9. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ତହିଁ ମଧ୍ୟରୁ ବାହାର କରି ଆଣି ବିଦେଶୀମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିଚାର ସାଧନ କରିବା ।

IRVOR
9. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ତହିଁ ମଧ୍ୟରୁ ବାହାର କରି ଆଣି ବିଦେଶୀମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିଚାର ସାଧନ କରିବା।



KJV
9. And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

AMP
9. And I will bring you forth out of the midst of it and deliver you into the hands of foreigners and execute judgments among you.

KJVP

YLT
9. And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments.

ASV
9. And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

WEB
9. I will bring you forth out of the midst of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

NASB
9. I will bring you out of the city, and hand you over to foreigners, and inflict punishments upon you.

ESV
9. And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.

RV
9. And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

RSV
9. And I will bring you forth out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.

NKJV
9. "And I will bring you out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and execute judgments on you.

MKJV
9. And I will bring you out of her midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments on you.

AKJV
9. And I will bring you out of the middle thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.

NRSV
9. I will take you out of it and give you over to the hands of foreigners, and execute judgments upon you.

NIV
9. I will drive you out of the city and hand you over to foreigners and inflict punishment on you.

NIRV
9. " 'I will drive you out of the city. I will hand you over to strangers. And I will punish you.

NLT
9. I will drive you out of Jerusalem and hand you over to foreigners, who will carry out my judgments against you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 9 / 25
  • ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ତହିଁ ମଧ୍ୟରୁ ବାହାର କରି ଆଣି ବିଦେଶୀମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିଚାର ସାଧନ କରିବା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ତହିଁ ମଧ୍ୟରୁ ବାହାର କରି ଆଣି ବିଦେଶୀମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କରିବା ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିଚାର ସାଧନ କରିବା।
  • KJV

    And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • AMP

    And I will bring you forth out of the midst of it and deliver you into the hands of foreigners and execute judgments among you.
  • YLT

    And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments.
  • ASV

    And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • WEB

    I will bring you forth out of the midst of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • NASB

    I will bring you out of the city, and hand you over to foreigners, and inflict punishments upon you.
  • ESV

    And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.
  • RV

    And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • RSV

    And I will bring you forth out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.
  • NKJV

    "And I will bring you out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and execute judgments on you.
  • MKJV

    And I will bring you out of her midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments on you.
  • AKJV

    And I will bring you out of the middle thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • NRSV

    I will take you out of it and give you over to the hands of foreigners, and execute judgments upon you.
  • NIV

    I will drive you out of the city and hand you over to foreigners and inflict punishment on you.
  • NIRV

    " 'I will drive you out of the city. I will hand you over to strangers. And I will punish you.
  • NLT

    I will drive you out of Jerusalem and hand you over to foreigners, who will carry out my judgments against you.
Total 25 Verses, Selected Verse 9 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References