ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
4. ଆଉ ହାରୋଣକୁ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣକୁ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ-ଦ୍ଵାର ନିକଟକୁ ଆଣି ଜଳରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ନାନ କରାଇବ ।

IRVOR
4. ଆଉ ହାରୋଣକୁ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣକୁ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ-ଦ୍ୱାର ନିକଟକୁ ଆଣି ଜଳରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ନାନ କରାଇବ।



KJV
4. And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

AMP
4. And bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting [out where the laver is] and wash them with water.

KJVP

YLT
4. `And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

ASV
4. And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

WEB
4. You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

NASB
4. Aaron and his sons you shall also bring to the entrance of the meeting tent, and there wash them with water.

ESV
4. You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.

RV
4. And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

RSV
4. You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and wash them with water.

NKJV
4. "And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water.

MKJV
4. And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water.

AKJV
4. And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water.

NRSV
4. You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting, and wash them with water.

NIV
4. Then bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of Meeting and wash them with water.

NIRV
4. "Then bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of Meeting. Wash them with water.

NLT
4. "Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water.

MSG
4. Bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of Meeting and wash them with water.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 46 Verses, Selected Verse 4 / 46
  • ଆଉ ହାରୋଣକୁ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣକୁ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ-ଦ୍ଵାର ନିକଟକୁ ଆଣି ଜଳରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ନାନ କରାଇବ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ହାରୋଣକୁ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣକୁ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ-ଦ୍ୱାର ନିକଟକୁ ଆଣି ଜଳରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ନାନ କରାଇବ।
  • KJV

    And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.
  • AMP

    And bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting out where the laver is and wash them with water.
  • YLT

    `And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;
  • ASV

    And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
  • WEB

    You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.
  • NASB

    Aaron and his sons you shall also bring to the entrance of the meeting tent, and there wash them with water.
  • ESV

    You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.
  • RV

    And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
  • RSV

    You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and wash them with water.
  • NKJV

    "And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting, and you shall wash them with water.
  • MKJV

    And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water.
  • AKJV

    And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water.
  • NRSV

    You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting, and wash them with water.
  • NIV

    Then bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of Meeting and wash them with water.
  • NIRV

    "Then bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of Meeting. Wash them with water.
  • NLT

    "Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water.
  • MSG

    Bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent of Meeting and wash them with water.
Total 46 Verses, Selected Verse 4 / 46
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References