ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
20. କିନ୍ତୁ ପିତର ତାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ଟଙ୍କା ତୁମ୍ଭ ସହିତ ବିନଷ୍ଟ ହେଉ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଟଙ୍କା ଦ୍ଵାରା ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦାନ କିଣିବାକୁ ଭାବିଲ ।

IRVOR
20. କିନ୍ତୁ ପିତର ତାହାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ଟଙ୍କା ତୁମ୍ଭ ସହିତ ବିନଷ୍ଟ ହେଉ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଟଙ୍କା ଦ୍ୱାରା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦାନ କିଣିବାକୁ ଭାବିଲ ।



KJV
20. But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.

AMP
20. But Peter said to him, Destruction overtake your money and you, because you imagined you could obtain the [free] gift of God with money!

KJVP

YLT
20. And Peter said unto him, `Thy silver with thee -- may it be to destruction! because the gift of God thou didst think to possess through money;

ASV
20. But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money.

WEB
20. But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!

NASB
20. But Peter said to him, "May your money perish with you, because you thought that you could buy the gift of God with money.

ESV
20. But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!

RV
20. But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money.

RSV
20. But Peter said to him, "Your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!

NKJV
20. But Peter said to him, "Your money perish with you, because you thought that the gift of God could be purchased with money!

MKJV
20. But Peter said to him, May your silver perish with you, because you have thought that the gift of God may be purchased with money.

AKJV
20. But Peter said to him, Your money perish with you, because you have thought that the gift of God may be purchased with money.

NRSV
20. But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain God's gift with money!

NIV
20. Peter answered: "May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!

NIRV
20. Peter answered, "May your money be destroyed with you! Do you think you can buy God's gift with money?

NLT
20. But Peter replied, "May your money be destroyed with you for thinking God's gift can be bought!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 40 Verses, Selected Verse 20 / 40
  • କିନ୍ତୁ ପିତର ତାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ଟଙ୍କା ତୁମ୍ଭ ସହିତ ବିନଷ୍ଟ ହେଉ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଟଙ୍କା ଦ୍ଵାରା ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦାନ କିଣିବାକୁ ଭାବିଲ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ପିତର ତାହାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ଟଙ୍କା ତୁମ୍ଭ ସହିତ ବିନଷ୍ଟ ହେଉ, କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଟଙ୍କା ଦ୍ୱାରା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦାନ କିଣିବାକୁ ଭାବିଲ ।
  • KJV

    But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
  • AMP

    But Peter said to him, Destruction overtake your money and you, because you imagined you could obtain the free gift of God with money!
  • YLT

    And Peter said unto him, `Thy silver with thee -- may it be to destruction! because the gift of God thou didst think to possess through money;
  • ASV

    But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money.
  • WEB

    But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!
  • NASB

    But Peter said to him, "May your money perish with you, because you thought that you could buy the gift of God with money.
  • ESV

    But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!
  • RV

    But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money.
  • RSV

    But Peter said to him, "Your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!
  • NKJV

    But Peter said to him, "Your money perish with you, because you thought that the gift of God could be purchased with money!
  • MKJV

    But Peter said to him, May your silver perish with you, because you have thought that the gift of God may be purchased with money.
  • AKJV

    But Peter said to him, Your money perish with you, because you have thought that the gift of God may be purchased with money.
  • NRSV

    But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain God's gift with money!
  • NIV

    Peter answered: "May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!
  • NIRV

    Peter answered, "May your money be destroyed with you! Do you think you can buy God's gift with money?
  • NLT

    But Peter replied, "May your money be destroyed with you for thinking God's gift can be bought!
Total 40 Verses, Selected Verse 20 / 40
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References