ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ
ORV
2. ସେହି ଯୋହନ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଓ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସାକ୍ଷ୍ୟ ସମ୍ଵନ୍ଧରେ, ଅର୍ଥାତ୍, ସେ ଯାହାସବୁ ଦର୍ଶନ କଲା, ସେହି ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି ।

IRVOR
2. ସେହି ଯୋହନ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଓ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସାକ୍ଷ୍ୟ ସମ୍ବନ୍ଧରେ, ଅର୍ଥାତ୍ ସେ ଯାହାସବୁ ଦର୍ଶନ କଲା, ସେହି ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି ।



KJV
2. Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.

AMP
2. Who has testified to and vouched for all that he saw [in his visions], the word of God and the testimony of Jesus Christ.

KJVP

YLT
2. who did testify the word of God, and the testimony of Jesus Christ, as many things also as he did see.

ASV
2. who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, even of all things that he saw.

WEB
2. who testified to God's word, and of the testimony of Jesus Christ, about everything that he saw.

NASB
2. who gives witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ by reporting what he saw.

ESV
2. who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.

RV
2. who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, {cf15i even} of all things that he saw.

RSV
2. who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.

NKJV
2. who bore witness to the word of God, and to the testimony of Jesus Christ, to all things that he saw.

MKJV
2. who bore record of the Word of God and of the testimony of Jesus Christ and of all the things that he saw.

AKJV
2. Who bore record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.

NRSV
2. who testified to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.

NIV
2. who testifies to everything he saw--that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ.

NIRV
2. John gives witness to everything he saw. The things he gives witness to are God's word and what Jesus Christ has said.

NLT
2. who faithfully reported everything he saw. This is his report of the word of God and the testimony of Jesus Christ.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 2 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ସେହି ଯୋହନ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଓ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସାକ୍ଷ୍ୟ ସମ୍ଵନ୍ଧରେ, ଅର୍ଥାତ୍, ସେ ଯାହାସବୁ ଦର୍ଶନ କଲା, ସେହି ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି ।
  • IRVOR

    ସେହି ଯୋହନ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ଓ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସାକ୍ଷ୍ୟ ସମ୍ବନ୍ଧରେ, ଅର୍ଥାତ୍ ସେ ଯାହାସବୁ ଦର୍ଶନ କଲା, ସେହି ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି ।
  • KJV

    Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
  • AMP

    Who has testified to and vouched for all that he saw in his visions, the word of God and the testimony of Jesus Christ.
  • YLT

    who did testify the word of God, and the testimony of Jesus Christ, as many things also as he did see.
  • ASV

    who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, even of all things that he saw.
  • WEB

    who testified to God's word, and of the testimony of Jesus Christ, about everything that he saw.
  • NASB

    who gives witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ by reporting what he saw.
  • ESV

    who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.
  • RV

    who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, {cf15i even} of all things that he saw.
  • RSV

    who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.
  • NKJV

    who bore witness to the word of God, and to the testimony of Jesus Christ, to all things that he saw.
  • MKJV

    who bore record of the Word of God and of the testimony of Jesus Christ and of all the things that he saw.
  • AKJV

    Who bore record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
  • NRSV

    who testified to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.
  • NIV

    who testifies to everything he saw--that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ.
  • NIRV

    John gives witness to everything he saw. The things he gives witness to are God's word and what Jesus Christ has said.
  • NLT

    who faithfully reported everything he saw. This is his report of the word of God and the testimony of Jesus Christ.
Total 20 Verses, Selected Verse 2 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References