ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
7. ଦେଖ, ତେବେ ମୁଁ ଦୂରରେ ଭ୍ରମଣ କରନ୍ତି, ମୁଁ ପ୍ରାନ୍ତରରେ ବାସ କରନ୍ତି । [ସେଲା

IRVOR
7. ଦେଖ, ତେବେ ମୁଁ ଦୂରରେ ଭ୍ରମଣ କରନ୍ତି, ମୁଁ ପ୍ରାନ୍ତରରେ ବାସ କରନ୍ତି। [ସେଲା]



KJV
7. Lo, [then] would I wander far off, [and] remain in the wilderness. Selah.

AMP
7. Yes, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah [pause, and calmly think of that]!

KJVP

YLT
7. Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah.

ASV
7. Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah

WEB
7. Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah.

NASB
7. I say, "If only I had wings like a dove that I might fly away and find rest.

ESV
7. yes, I would wander far away; I would lodge in the wilderness; Selah

RV
7. Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. {cf15i Selah}

RSV
7. yea, I would wander afar, I would lodge in the wilderness, [Selah]

NKJV
7. Indeed, I would wander far off, [And] remain in the wilderness. Selah

MKJV
7. Lo, I would wander far off; I would lodge in the desert. Selah.

AKJV
7. See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.

NRSV
7. truly, I would flee far away; I would lodge in the wilderness; Selah

NIV
7. I would flee far away and stay in the desert; Selah

NIRV
7. I would escape to a place far away. I would stay out in the desert. Selah

NLT
7. I would fly far away to the quiet of the wilderness. Interlude

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 7 / 23
  • ଦେଖ, ତେବେ ମୁଁ ଦୂରରେ ଭ୍ରମଣ କରନ୍ତି, ମୁଁ ପ୍ରାନ୍ତରରେ ବାସ କରନ୍ତି । ସେଲା
  • IRVOR

    ଦେଖ, ତେବେ ମୁଁ ଦୂରରେ ଭ୍ରମଣ କରନ୍ତି, ମୁଁ ପ୍ରାନ୍ତରରେ ବାସ କରନ୍ତି। ସେଲା
  • KJV

    Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
  • AMP

    Yes, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah pause, and calmly think of that!
  • YLT

    Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah.
  • ASV

    Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
  • WEB

    Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah.
  • NASB

    I say, "If only I had wings like a dove that I might fly away and find rest.
  • ESV

    yes, I would wander far away; I would lodge in the wilderness; Selah
  • RV

    Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. {cf15i Selah}
  • RSV

    yea, I would wander afar, I would lodge in the wilderness, Selah
  • NKJV

    Indeed, I would wander far off, And remain in the wilderness. Selah
  • MKJV

    Lo, I would wander far off; I would lodge in the desert. Selah.
  • AKJV

    See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
  • NRSV

    truly, I would flee far away; I would lodge in the wilderness; Selah
  • NIV

    I would flee far away and stay in the desert; Selah
  • NIRV

    I would escape to a place far away. I would stay out in the desert. Selah
  • NLT

    I would fly far away to the quiet of the wilderness. Interlude
Total 23 Verses, Selected Verse 7 / 23
Copy Right © 2024: el-elubath-elu.in; All Oriya Bible Versions readers togather in One Application.
Terms

Terms

All English Bible versions on this website are public versions. In future may add further licensed versions with permission. Under publisher's license the content can be copied and used for the bible documentation. All version subject to its own license conditions. Currently the published versions are all public.
POLICY

Policy

It is not the intention of this website to make all Bible readers to become mobile or tablet users. Personal meditation time should be sanctified, reverential and free from worldly distractions. So it is better to read the scriptures in the Bible book.
This website is fully focused on make easy to read and select reference and search. Then it has also provided facilities for simple presentation of scriptures and Christian hymns in online similar to PPT.
Those who want to research the Bible go to biblelanguage.in.
ABOUT

About

This website is a non-commercial, an online Bible website. The purpose of this website is to publish the different versions of Indian language bible and in different Indian languages. Not only that, but also to understand the divine or spiritual truth in a better way through the writings of this scripture. More importantly, emphasis is placed on the original scriptural language of the Indian language. Currently the major Indian languages ​​published through this website are: Tamil, Malayalam, Hindi, Telugu, Kannada, Marathi, Gujarati, Punjabi, Urdu, Bengali and Odisha. English versions of the Bible have not received much attention. This website currently publishes only the editions of public access license.
The main objective of this website is to publish the original language of the biblical scriptures along with their Indian language meanings, i.e. the website is being developed to read Indian language texts with the original meaning of the Hebrew and Greek Bible versions.
CONTACT
Currently there is no committee or registered organization to operate this website. Solly Maintained by Moses C Rathinakumar with the help of other believers in Christ. So, use the following email id to send your valuable queries and clarifications.
Email: elelupathel@gmail.com, admin@el-elupath-elu.in.
Website: www.el-elupath-elu.in.
You may contact the administrator on the above contact details to improve this website.
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References