ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
22. ନିଜ ଦାସ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଦେଲେ ସେ; କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ;

IRVOR
22. ନିଜ ଦାସ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଦେଲେ ସେ; କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ;



KJV
22. [Even] an heritage unto Israel his servant: for his mercy [endureth] for ever.

AMP
22. Even a heritage to Israel His servant, for His mercy and loving-kindness endure forever; [Josh. 12:1.]

KJVP

YLT
22. An inheritance to Israel His servant, For to the age [is] His kindness.

ASV
22. Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever:

WEB
22. Even a heritage to Israel his servant; For his loving kindness endures forever:

NASB
22. A heritage for Israel, God's servant, God's love endures forever.

ESV
22. a heritage to Israel his servant, for his steadfast love endures forever.

RV
22. Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy {cf15i endureth} for ever.

RSV
22. a heritage to Israel his servant, for his steadfast love endures for ever.

NKJV
22. A heritage to Israel His servant, For His mercy [endures] forever.

MKJV
22. an inheritance to Israel His servant; for His mercy endures forever.

AKJV
22. Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endures for ever.

NRSV
22. a heritage to his servant Israel, for his steadfast love endures forever.

NIV
22. an inheritance to his servant Israel; His love endures for ever.

NIRV
22. He gave it as a gift to his servant Israel. His faithful love continues forever.

NLT
22. a special possession to his servant Israel. His faithful love endures forever.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Selected Verse 22 / 26
  • ନିଜ ଦାସ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଦେଲେ ସେ; କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ;
  • IRVOR

    ନିଜ ଦାସ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଦେଲେ ସେ; କାରଣ ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ;
  • KJV

    Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
  • AMP

    Even a heritage to Israel His servant, for His mercy and loving-kindness endure forever; Josh. 12:1.
  • YLT

    An inheritance to Israel His servant, For to the age is His kindness.
  • ASV

    Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever:
  • WEB

    Even a heritage to Israel his servant; For his loving kindness endures forever:
  • NASB

    A heritage for Israel, God's servant, God's love endures forever.
  • ESV

    a heritage to Israel his servant, for his steadfast love endures forever.
  • RV

    Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
  • RSV

    a heritage to Israel his servant, for his steadfast love endures for ever.
  • NKJV

    A heritage to Israel His servant, For His mercy endures forever.
  • MKJV

    an inheritance to Israel His servant; for His mercy endures forever.
  • AKJV

    Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endures for ever.
  • NRSV

    a heritage to his servant Israel, for his steadfast love endures forever.
  • NIV

    an inheritance to his servant Israel; His love endures for ever.
  • NIRV

    He gave it as a gift to his servant Israel. His faithful love continues forever.
  • NLT

    a special possession to his servant Israel. His faithful love endures forever.
Total 26 Verses, Selected Verse 22 / 26
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References