ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
11. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଅନ୍ୟ କନ୍ୟାମାନେ ମଧ୍ୟ ଆସି କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଆମ ପାଇଁ ଦ୍ଵାର ଫିଟାଇ ଦିଅନ୍ତୁ ।

IRVOR
11. ଏହାପରେ ଅନ୍ୟ କନ୍ୟାମାନେ ମଧ୍ୟ ଆସି କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଆମ ପାଇଁ ଦ୍ୱାର ଫିଟାଇଦିଅନ୍ତୁ ।



KJV
11. {SCJ}Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us. {SCJ.}

AMP
11. Later the other virgins also came and said, Lord, Lord, open [the door] to us!

KJVP

YLT
11. and afterwards come also do the rest of the virgins, saying, Sir, sir, open to us;

ASV
11. Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.

WEB
11. Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.'

NASB
11. Afterwards the other virgins came and said, 'Lord, Lord, open the door for us!'

ESV
11. Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, lord, open to us.'

RV
11. Afterward come also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.

RSV
11. Afterward the other maidens came also, saying, `Lord, lord, open to us.'

NKJV
11. "Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, Lord, open to us!'

MKJV
11. Afterwards the other virgins came also, saying, Lord, Lord, open to us.

AKJV
11. Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.

NRSV
11. Later the other bridesmaids came also, saying, 'Lord, lord, open to us.'

NIV
11. "Later the others also came.`Sir! Sir!' they said.`Open the door for us!'

NIRV
11. "Later, the other bridesmaids also came. 'Sir! Sir!' they said. 'Open the door for us!'

NLT
11. Later, when the other five bridesmaids returned, they stood outside, calling, 'Lord! Lord! Open the door for us!'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 46 Verses, Selected Verse 11 / 46
  • ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଅନ୍ୟ କନ୍ୟାମାନେ ମଧ୍ୟ ଆସି କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଆମ ପାଇଁ ଦ୍ଵାର ଫିଟାଇ ଦିଅନ୍ତୁ ।
  • IRVOR

    ଏହାପରେ ଅନ୍ୟ କନ୍ୟାମାନେ ମଧ୍ୟ ଆସି କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଆମ ପାଇଁ ଦ୍ୱାର ଫିଟାଇଦିଅନ୍ତୁ ।
  • KJV

    Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
  • AMP

    Later the other virgins also came and said, Lord, Lord, open the door to us!
  • YLT

    and afterwards come also do the rest of the virgins, saying, Sir, sir, open to us;
  • ASV

    Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
  • WEB

    Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.'
  • NASB

    Afterwards the other virgins came and said, 'Lord, Lord, open the door for us!'
  • ESV

    Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, lord, open to us.'
  • RV

    Afterward come also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
  • RSV

    Afterward the other maidens came also, saying, `Lord, lord, open to us.'
  • NKJV

    "Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, Lord, open to us!'
  • MKJV

    Afterwards the other virgins came also, saying, Lord, Lord, open to us.
  • AKJV

    Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
  • NRSV

    Later the other bridesmaids came also, saying, 'Lord, lord, open to us.'
  • NIV

    "Later the others also came.`Sir! Sir!' they said.`Open the door for us!'
  • NIRV

    "Later, the other bridesmaids also came. 'Sir! Sir!' they said. 'Open the door for us!'
  • NLT

    Later, when the other five bridesmaids returned, they stood outside, calling, 'Lord! Lord! Open the door for us!'
Total 46 Verses, Selected Verse 11 / 46
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References