ORV
9. ପିତା ଯେପ୍ରକାର ମୋତେ ପ୍ରେମ କରିଅଛନ୍ତି, ମୁଁ ମଧ୍ୟ ସେପ୍ରକାର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରିଅଛି; ମୋହର ପ୍ରେମରେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହିଥାଅ ।
IRVOR
9. ପିତା ଯେପ୍ରକାର ମୋତେ ପ୍ରେମ କରିଅଛନ୍ତି, ମୁଁ ମଧ୍ୟ ସେପ୍ରକାର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରିଅଛି; ମୋହର ପ୍ରେମରେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହିଥାଅ ।
KJV
9. {SCJ}As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love. {SCJ.}
AMP
9. I have loved you, [just] as the Father has loved Me; abide in My love [continue in His love with Me].
KJVP
YLT
9. According as the Father did love me, I also loved you, remain in my love;
ASV
9. Even as the Father hath loved me, I also have loved you: abide ye in my love.
WEB
9. Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.
NASB
9. As the Father loves me, so I also love you. Remain in my love.
ESV
9. As the Father has loved me, so have I loved you. Abide in my love.
RV
9. Even as the Father hath loved me, I also have loved you: abide ye in my love.
RSV
9. As the Father has loved me, so have I loved you; abide in my love.
NKJV
9. " As the Father loved Me, I also have loved you; abide in My love.
MKJV
9. As the Father has loved Me, so I have loved you; continue in My love.
AKJV
9. As the Father has loved me, so have I loved you: continue you in my love.
NRSV
9. As the Father has loved me, so I have loved you; abide in my love.
NIV
9. "As the Father has loved me, so have I loved you. Now remain in my love.
NIRV
9. "Just as the Father has loved me, I have loved you. Now remain in my love.
NLT
9. "I have loved you even as the Father has loved me. Remain in my love.
MSG
GNB
NET
ERVEN