ORV
9. ଆଉ, ଦାଉଦ-ନଗରର ଭଗ୍ନ ସ୍ଥାନ ଅନେକ ବୋଲି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦେଖିଲ ଓ ନୀଚସ୍ଥ ପୁଷ୍କରିଣୀର ଜଳସବୁ ଏକତ୍ର କଲ ।
IRVOR
9. ଆଉ, ଦାଉଦ ନଗରର ଭଗ୍ନ ସ୍ଥାନ ଅନେକ ବୋଲି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦେଖିଲ ଓ ନୀଚସ୍ଥ ପୁଷ୍କରିଣୀର ଜଳସବୁ ଏକତ୍ର କଲ।
KJV
9. Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
AMP
9. You saw that the breaches [in the walls] of the City of David [the citadel of Zion] were many; [since the water supply was still defective] you collected [within the city's walls] the waters of the Lower Pool.
KJVP
YLT
9. And the breaches of the city of David ye have seen, For they have become many, And ye gather the waters of the lower pool,
ASV
9. And ye saw the breaches of the city of David, that they were many; and ye gathered together the waters of the lower pool;
WEB
9. You saw the breaches of the city of David, that they were many; and you gathered together the waters of the lower pool;
NASB
9. you saw that the breaches in the City of David were many; you collected the water of the lower pool.
ESV
9. and you saw that the breaches of the city of David were many. You collected the waters of the lower pool,
RV
9. And ye saw the breaches of the city of David, that they were many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
RSV
9. and you saw that the breaches of the city of David were many, and you collected the waters of the lower pool,
NKJV
9. You also saw the damage to the city of David, That it was great; And you gathered together the waters of the lower pool.
MKJV
9. You have seen also the breaks in the city of David, that they are many; and you gathered the waters of the lower pool.
AKJV
9. You have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and you gathered together the waters of the lower pool.
NRSV
9. and you saw that there were many breaches in the city of David, and you collected the waters of the lower pool.
NIV
9. you saw that the City of David had many breaches in its defences; you stored up water in the Lower Pool.
NIRV
9. You saw that the City of David had many holes in its walls. They needed to be repaired. You stored up water in the Lower Pool.
NLT
9. You inspect the breaks in the walls of Jerusalem. You store up water in the lower pool.
MSG
GNB
NET
ERVEN