ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
11. ଏହି ନଗର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ହଣ୍ତା ହେବ ନାହିଁ, କିଅବା ତୁମ୍ଭେମାନେ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ମାଂସ ହେବ ନାହିଁ; ଆମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲର ସୀମା ମଧ୍ୟରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା ।

IRVOR
11. ଏହି ନଗର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ହଣ୍ଡା ହେବ ନାହିଁ, କିଅବା ତୁମ୍ଭେମାନେ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ମାଂସ ହେବ ନାହିଁ; ଆମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲର ସୀମା ମଧ୍ୟରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା।



KJV
11. This [city] shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; [but] I will judge you in the border of Israel:

AMP
11. This city shall not be your boiling pot, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you at the border or outside of Israel;

KJVP

YLT
11. It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.

ASV
11. This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; I will judge you in the border of Israel;

WEB
11. This city shall not be your caldron, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you in the border of Israel;

NASB
11. The city shall not be a kettle for you, nor shall you be the meat within it. At the boundaries of Israel I will judge you,

ESV
11. This city shall not be your cauldron, nor shall you be the meat in the midst of it. I will judge you at the border of Israel,

RV
11. This {cf15i city} shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; I will judge you in the border of Israel;

RSV
11. This city shall not be your caldron, nor shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you at the border of Israel;

NKJV
11. "This [city] shall not be your caldron, nor shall you be the meat in its midst. I will judge you at the border of Israel.

MKJV
11. This city shall not be your pot, nor shall you be the flesh in her midst. But I will judge you in the border of Israel,

AKJV
11. This city shall not be your caldron, neither shall you be the flesh in the middle thereof; but I will judge you in the border of Israel:

NRSV
11. This city shall not be your pot, and you shall not be the meat inside it; I will judge you at the border of Israel.

NIV
11. This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.

NIRV
11. " 'This city will not be a pot for you. And you will not be the meat in it. I will judge you at the borders of Israel.

NLT
11. No, this city will not be an iron pot for you, and you will not be like meat safe inside it. I will judge you even to the borders of Israel,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 11 / 25
  • ଏହି ନଗର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ହଣ୍ତା ହେବ ନାହିଁ, କିଅବା ତୁମ୍ଭେମାନେ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ମାଂସ ହେବ ନାହିଁ; ଆମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲର ସୀମା ମଧ୍ୟରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା ।
  • IRVOR

    ଏହି ନଗର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ହଣ୍ଡା ହେବ ନାହିଁ, କିଅବା ତୁମ୍ଭେମାନେ ତହିଁ ମଧ୍ୟରେ ମାଂସ ହେବ ନାହିଁ; ଆମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲର ସୀମା ମଧ୍ୟରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା।
  • KJV

    This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:
  • AMP

    This city shall not be your boiling pot, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you at the border or outside of Israel;
  • YLT

    It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.
  • ASV

    This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; I will judge you in the border of Israel;
  • WEB

    This city shall not be your caldron, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you in the border of Israel;
  • NASB

    The city shall not be a kettle for you, nor shall you be the meat within it. At the boundaries of Israel I will judge you,
  • ESV

    This city shall not be your cauldron, nor shall you be the meat in the midst of it. I will judge you at the border of Israel,
  • RV

    This {cf15i city} shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; I will judge you in the border of Israel;
  • RSV

    This city shall not be your caldron, nor shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you at the border of Israel;
  • NKJV

    "This city shall not be your caldron, nor shall you be the meat in its midst. I will judge you at the border of Israel.
  • MKJV

    This city shall not be your pot, nor shall you be the flesh in her midst. But I will judge you in the border of Israel,
  • AKJV

    This city shall not be your caldron, neither shall you be the flesh in the middle thereof; but I will judge you in the border of Israel:
  • NRSV

    This city shall not be your pot, and you shall not be the meat inside it; I will judge you at the border of Israel.
  • NIV

    This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.
  • NIRV

    " 'This city will not be a pot for you. And you will not be the meat in it. I will judge you at the borders of Israel.
  • NLT

    No, this city will not be an iron pot for you, and you will not be like meat safe inside it. I will judge you even to the borders of Israel,
Total 25 Verses, Selected Verse 11 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References