ORV
7. ଏନିମନ୍ତେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ତିନୋଟି ନଗର ପୃଥକ କରିବାକୁ କହି ଆଜ୍ଞା ଦେଉଅଛି ।
IRVOR
7. ଏନିମନ୍ତେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ତିନୋଟି ନଗର ପୃଥକ କରିବାକୁ କହି ଆଜ୍ଞା ଦେଉଅଛି।
KJV
7. Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
AMP
7. Therefore I command you, You shall set apart three [refuge] cities.
KJVP
YLT
7. therefore I am commanding thee, saying, Three cities thou dost separate to thee.
ASV
7. Wherefore I command thee, saying, Thou shalt set apart three cities for thee.
WEB
7. Therefore I command you, saying, You shall set apart three cities for you.
NASB
7. That is why I order you to set apart three cities.
ESV
7. Therefore I command you, You shall set apart three cities.
RV
7. Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
RSV
7. Therefore I command you, You shall set apart three cities.
NKJV
7. "Therefore I command you, saying, 'You shall separate three cities for yourself.'
MKJV
7. Therefore I command you saying, You shall separate three cities for you.
AKJV
7. Why I command you, saying, You shall separate three cities for you.
NRSV
7. Therefore I command you: You shall set apart three cities.
NIV
7. This is why I command you to set aside for yourselves three cities.
NIRV
7. That's why I command you to set apart for yourselves three cities.
NLT
7. That is why I am commanding you to set aside three cities of refuge.
MSG
GNB
NET
ERVEN