ORV
21. ଆଉ, ପୂର୍ବେ ଦୁଷ୍କର୍ମ କରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରୁ ପୃଥକ୍ ଓ ମନରେ ତାହାଙ୍କର ଶତ୍ରୁ ଥିଲ,
IRVOR
21. ଆଉ, ପୂର୍ବେ ଦୁଷ୍କର୍ମ କରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରୁ ପୃଥକ୍ ଓ ମନରେ ତାହାଙ୍କର ଶତ୍ରୁ ଥିଲ,
KJV
21. And you, that were sometime alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now hath he reconciled
AMP
21. And although you at one time were estranged and alienated from Him and were of hostile attitude of mind in your wicked activities,
KJVP
YLT
21. And you -- once being alienated, and enemies in the mind, in the evil works, yet now did he reconcile,
ASV
21. And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works,
WEB
21. You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,
NASB
21. And you who once were alienated and hostile in mind because of evil deeds
ESV
21. And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil deeds,
RV
21. And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works, yet now hath he reconciled
RSV
21. And you, who once were estranged and hostile in mind, doing evil deeds,
NKJV
21. And you, who once were alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled
MKJV
21. And you, who were once alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled
AKJV
21. And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now has he reconciled
NRSV
21. And you who were once estranged and hostile in mind, doing evil deeds,
NIV
21. Once you were alienated from God and were enemies in your minds because of your evil behaviour.
NIRV
21. At one time you were separated from God. You were enemies in your minds because of your evil ways.
NLT
21. This includes you who were once far away from God. You were his enemies, separated from him by your evil thoughts and actions.
MSG
GNB
NET
ERVEN