ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
25. ଅତଏବ, ମହାଶୟମାନେ, ସାହସ ଧରନ୍ତୁ, କାରଣ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରେ ମୋହର ବିଶ୍ଵାସ ଅଛି ଯେ, ମୋତେ ଯେପରି କୁହା ହୋଇଅଛି, ଠିକ୍ ସେହିପରି ଘଟିବ ।

IRVOR
25. ଅତଏବ, ମହାଶୟମାନେ, ସାହସ ଧରନ୍ତୁ, କାରଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରେ ମୋହର ବିଶ୍ୱାସ ଅଛି ଯେ, ମୋତେ ଯେପରି କୁହା ହୋଇଅଛି, ଠିକ୍ ସେହିପରି ଘଟିବ ।



KJV
25. Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

AMP
25. So keep up your courage, men, for I have faith (complete confidence) in God that it will be exactly as it was told me;

KJVP

YLT
25. wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,

ASV
25. Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.

WEB
25. Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.

NASB
25. Therefore, keep up your courage, men; I trust in God that it will turn out as I have been told.

ESV
25. So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.

RV
25. Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.

RSV
25. So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.

NKJV
25. "Therefore take heart, men, for I believe God that it will be just as it was told me.

MKJV
25. Therefore, men, be of good cheer, for I believe God, that it will be so, according to the way it was told me.

AKJV
25. Why, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.

NRSV
25. So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.

NIV
25. So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me.

NIRV
25. "Men, continue to be brave. I have faith in God. It will happen just as he told me.

NLT
25. So take courage! For I believe God. It will be just as he said.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 44 Verses, Selected Verse 25 / 44
  • ଅତଏବ, ମହାଶୟମାନେ, ସାହସ ଧରନ୍ତୁ, କାରଣ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରେ ମୋହର ବିଶ୍ଵାସ ଅଛି ଯେ, ମୋତେ ଯେପରି କୁହା ହୋଇଅଛି, ଠିକ୍ ସେହିପରି ଘଟିବ ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ, ମହାଶୟମାନେ, ସାହସ ଧରନ୍ତୁ, କାରଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କଠାରେ ମୋହର ବିଶ୍ୱାସ ଅଛି ଯେ, ମୋତେ ଯେପରି କୁହା ହୋଇଅଛି, ଠିକ୍ ସେହିପରି ଘଟିବ ।
  • KJV

    Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
  • AMP

    So keep up your courage, men, for I have faith (complete confidence) in God that it will be exactly as it was told me;
  • YLT

    wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,
  • ASV

    Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.
  • WEB

    Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.
  • NASB

    Therefore, keep up your courage, men; I trust in God that it will turn out as I have been told.
  • ESV

    So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.
  • RV

    Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.
  • RSV

    So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.
  • NKJV

    "Therefore take heart, men, for I believe God that it will be just as it was told me.
  • MKJV

    Therefore, men, be of good cheer, for I believe God, that it will be so, according to the way it was told me.
  • AKJV

    Why, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
  • NRSV

    So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.
  • NIV

    So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me.
  • NIRV

    "Men, continue to be brave. I have faith in God. It will happen just as he told me.
  • NLT

    So take courage! For I believe God. It will be just as he said.
Total 44 Verses, Selected Verse 25 / 44
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References