ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
10. ତହୁଁ ଦାଉଦ ଯୋନାଥନକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭ ପିତା ଯେବେ କଟୁ ଭାବରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉତ୍ତର ଦେବେ, ତେବେ କିଏ ମୋତେ କହିବ?

IRVOR
10. ତହୁଁ ଦାଉଦ ଯୋନାଥନକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭ ପିତା ଯେବେ କଟୁ ଭାବରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉତ୍ତର ଦେବେ, ତେବେ କିଏ ମୋତେ କହିବ ?



KJV
10. Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what [if] thy father answer thee roughly?

AMP
10. Then said David to Jonathan, Who will tell me if your father answers you roughly?

KJVP

YLT
10. And David saith unto Jonathan, `Who doth declare to me? or what [if] thy father doth answer thee sharply?`

ASV
10. Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?

WEB
10. Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance your father answer you roughly?

NASB
10. David then asked Jonathan, "Who will tell me if your father gives you a harsh answer?"

ESV
10. Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you roughly?"

RV
10. Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?

RSV
10. Then said David to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you roughly?"

NKJV
10. Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what [if] your father answers you roughly?"

MKJV
10. Then David said to Jonathan, Who shall tell me? Or what if your father answers you roughly?

AKJV
10. Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly?

NRSV
10. Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NIV
10. David asked, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NIRV
10. David asked, "Who will tell me if your father answers you in a mean way?"

NLT
10. Then David asked, "How will I know whether or not your father is angry?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 42 Verses, Selected Verse 10 / 42
  • ତହୁଁ ଦାଉଦ ଯୋନାଥନକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭ ପିତା ଯେବେ କଟୁ ଭାବରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉତ୍ତର ଦେବେ, ତେବେ କିଏ ମୋତେ କହିବ?
  • IRVOR

    ତହୁଁ ଦାଉଦ ଯୋନାଥନକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭ ପିତା ଯେବେ କଟୁ ଭାବରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉତ୍ତର ଦେବେ, ତେବେ କିଏ ମୋତେ କହିବ ?
  • KJV

    Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
  • AMP

    Then said David to Jonathan, Who will tell me if your father answers you roughly?
  • YLT

    And David saith unto Jonathan, `Who doth declare to me? or what if thy father doth answer thee sharply?`
  • ASV

    Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?
  • WEB

    Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance your father answer you roughly?
  • NASB

    David then asked Jonathan, "Who will tell me if your father gives you a harsh answer?"
  • ESV

    Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you roughly?"
  • RV

    Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?
  • RSV

    Then said David to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you roughly?"
  • NKJV

    Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what if your father answers you roughly?"
  • MKJV

    Then David said to Jonathan, Who shall tell me? Or what if your father answers you roughly?
  • AKJV

    Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly?
  • NRSV

    Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
  • NIV

    David asked, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
  • NIRV

    David asked, "Who will tell me if your father answers you in a mean way?"
  • NLT

    Then David asked, "How will I know whether or not your father is angry?"
Total 42 Verses, Selected Verse 10 / 42
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References