ORV
8. ଅନନ୍ତର ପୁନର୍ବାର ଯୁଦ୍ଧ ହେଲା; ତହିଁରେ ଦାଉଦ ବାହାରି ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୁଦ୍ଧ କରି ସେମାନଙ୍କୁ ମହାସଂହାରରେ ବଧ କଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରୁ ପଳାୟନ କଲେ ।
IRVOR
8. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ପୁନର୍ବାର ଯୁଦ୍ଧ ହେଲା; ତହିଁରେ ଦାଉଦ ବାହାରି ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୁଦ୍ଧ କରି ସେମାନଙ୍କୁ ମହାସଂହାରରେ ବଧ କଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରୁ ପଳାୟନ କଲେ।
KJV
8. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
AMP
8. Then there was war again, and David went out and fought with the Philistines, and made a great slaughter among them and they fled before him.
KJVP
YLT
8. And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.
ASV
8. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
WEB
8. There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.
NASB
8. When war broke out again, David went out to fight against the Philistines and inflicted a great defeat upon them, putting them to flight.
ESV
8. And there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great blow, so that they fled before him.
RV
8. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
RSV
8. And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and made a great slaughter among them, so that they fled before him.
NKJV
8. And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and struck them with a mighty blow, and they fled from him.
MKJV
8. And there was war again. And David went out and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter. And they fled from him.
AKJV
8. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
NRSV
8. Again there was war, and David went out to fight the Philistines. He launched a heavy attack on them, so that they fled before him.
NIV
8. Once more war broke out, and David went out and fought the Philistines. He struck them with such force that they fled before him.
NIRV
8. Once more war broke out. So David went out and fought against the Philistines. He struck them down with so much force that they ran away from him.
NLT
8. War broke out again after that, and David led his troops against the Philistines. He attacked them with such fury that they all ran away.
MSG
GNB
NET
ERVEN