ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
21. ଯେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରେ, ସେ ଆପଣା ଭାଇକୁ ମଧ୍ୟ ପ୍ରେମ କରୁ, ଏହି ଆଜ୍ଞା ଆମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କଠାରୁ ପାଇଅଛୁ ।

IRVOR
21. ଯେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରେ, ସେ ଆପଣା ଭାଇକୁ ମଧ୍ୟ ପ୍ରେମ କରୁ, ଏହି ଆଜ୍ଞା ଆମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କଠାରୁ ପାଇଅଛୁ ।



KJV
21. And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.

AMP
21. And this command (charge, order, injunction) we have from Him: that he who loves God shall love his brother [believer] also.

KJVP

YLT
21. and this [is] the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.

ASV
21. And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.

WEB
21. This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother.

NASB
21. This is the commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.

ESV
21. And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.

RV
21. And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.

RSV
21. And this commandment we have from him, that he who loves God should love his brother also.

NKJV
21. And this commandment we have from Him: that he who loves God [must] love his brother also.

MKJV
21. And we have this commandment from Him, that he who loves God should love his brother also.

AKJV
21. And this commandment have we from him, That he who loves God love his brother also.

NRSV
21. The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also.

NIV
21. And he has given us this command: Whoever loves God must also love his brother.

NIRV
21. Here is the command God has given us. Anyone who loves God must also love his brothers and sisters.

NLT
21. And he has given us this command: Those who love God must also love their Christian brothers and sisters.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 21 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • ଯେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରେ, ସେ ଆପଣା ଭାଇକୁ ମଧ୍ୟ ପ୍ରେମ କରୁ, ଏହି ଆଜ୍ଞା ଆମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କଠାରୁ ପାଇଅଛୁ ।
  • IRVOR

    ଯେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପ୍ରେମ କରେ, ସେ ଆପଣା ଭାଇକୁ ମଧ୍ୟ ପ୍ରେମ କରୁ, ଏହି ଆଜ୍ଞା ଆମ୍ଭେମାନେ ତାହାଙ୍କଠାରୁ ପାଇଅଛୁ ।
  • KJV

    And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
  • AMP

    And this command (charge, order, injunction) we have from Him: that he who loves God shall love his brother believer also.
  • YLT

    and this is the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.
  • ASV

    And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.
  • WEB

    This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother.
  • NASB

    This is the commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.
  • ESV

    And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.
  • RV

    And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.
  • RSV

    And this commandment we have from him, that he who loves God should love his brother also.
  • NKJV

    And this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also.
  • MKJV

    And we have this commandment from Him, that he who loves God should love his brother also.
  • AKJV

    And this commandment have we from him, That he who loves God love his brother also.
  • NRSV

    The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also.
  • NIV

    And he has given us this command: Whoever loves God must also love his brother.
  • NIRV

    Here is the command God has given us. Anyone who loves God must also love his brothers and sisters.
  • NLT

    And he has given us this command: Those who love God must also love their Christian brothers and sisters.
Total 21 Verses, Selected Verse 21 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19 20 21
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References