ORV
18. କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ ସ୍ପୃଶ୍ୟ ପର୍ବତ ଓ ପ୍ରଜ୍ଜଳିତ ଅଗ୍ନି ନିକଟକୁ ପୁଣି ନିବିଡ଼ ମେଘ, ଅନ୍ଧକାର, ଝଡ଼,
IRVOR
18. କାରଣ ତୁମ୍ଭେମାନେ ସ୍ପୃଶ୍ୟ ପର୍ବତ ଓ ପ୍ରଜ୍ଜ୍ୱଳିତ ଅଗ୍ନି ନିକଟକୁ ପୁଣି, ନିବିଡ଼ ମେଘ, ଅନ୍ଧକାର, ଝଡ଼,
KJV
18. For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,
AMP
18. For you have not come [as did the Israelites in the wilderness] to a [material] mountain that can be touched, [a mountain] that is ablaze with fire, and to gloom and darkness and a raging storm,
KJVP
YLT
18. For ye came not near to the mount touched and scorched with fire, and to blackness, and darkness, and tempest,
ASV
18. For ye are not come unto a mount that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,
WEB
18. For you have not come to a mountain that might be touched, and that burned with fire, and to blackness, darkness, tempest,
NASB
18. You have not approached that which could be touched and a blazing fire and gloomy darkness and storm
ESV
18. For you have not come to what may be touched, a blazing fire and darkness and gloom and a tempest
RV
18. For ye are not come unto {cf15i a mount} that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,
RSV
18. For you have not come to what may be touched, a blazing fire, and darkness, and gloom, and a tempest,
NKJV
18. For you have not come to the mountain that may be touched and that burned with fire, and to blackness and darkness and tempest,
MKJV
18. For you have not come to the mountain that might be touched and that burned with fire, nor to blackness and darkness and tempest,
AKJV
18. For you are not come to the mount that might be touched, and that burned with fire, nor to blackness, and darkness, and tempest,
NRSV
18. You have not come to something that can be touched, a blazing fire, and darkness, and gloom, and a tempest,
NIV
18. You have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom and storm;
NIRV
18. You haven't come to a mountain that can be touched. You haven't come to a mountain that is burning with fire. You haven't come to darkness, gloom and storm.
NLT
18. You have not come to a physical mountain, to a place of flaming fire, darkness, gloom, and whirlwind, as the Israelites did at Mount Sinai.
MSG
GNB
NET
ERVEN