ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର
ORV
19. ଯେଣୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଜୀବିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ଵାରା ବ୍ୟବସ୍ଥା ପ୍ରତି ମୃତ ହୋଇଅଛି ।

IRVOR
19. ଯେଣୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଜୀବିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ପ୍ରତି ମୃତ ହୋଇଅଛି ।



KJV
19. For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

AMP
19. For I through the Law [under the operation of the curse of the Law] have [in Christ's death for me] myself died to the Law and all the Law's demands upon me, so that I may [henceforth] live to and for God.

KJVP

YLT
19. for I through law, did die, that to God I may live;

ASV
19. For I through the law died unto the law, that I might live unto God.

WEB
19. For I, through the law, died to the law, that I might live to God.

NASB
19. For through the law I died to the law, that I might live for God. I have been crucified with Christ;

ESV
19. For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ.

RV
19. For I through the law died unto the law, that I might live unto God.

RSV
19. For I through the law died to the law, that I might live to God.

NKJV
19. "For I through the law died to the law that I might live to God.

MKJV
19. For through the Law I died to the law, that I might live to God.

AKJV
19. For I through the law am dead to the law, that I might live to God.

NRSV
19. For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ;

NIV
19. For through the law I died to the law so that I might live for God.

NIRV
19. Because of the law, I died as far as the law is concerned. I died so that I might live for God.

NLT
19. For when I tried to keep the law, it condemned me. So I died to the law-- I stopped trying to meet all its requirements-- so that I might live for God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 19 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • ଯେଣୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଜୀବିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ଵାରା ବ୍ୟବସ୍ଥା ପ୍ରତି ମୃତ ହୋଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ଯେଣୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଜୀବିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ପ୍ରତି ମୃତ ହୋଇଅଛି ।
  • KJV

    For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
  • AMP

    For I through the Law under the operation of the curse of the Law have in Christ's death for me myself died to the Law and all the Law's demands upon me, so that I may henceforth live to and for God.
  • YLT

    for I through law, did die, that to God I may live;
  • ASV

    For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
  • WEB

    For I, through the law, died to the law, that I might live to God.
  • NASB

    For through the law I died to the law, that I might live for God. I have been crucified with Christ;
  • ESV

    For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ.
  • RV

    For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
  • RSV

    For I through the law died to the law, that I might live to God.
  • NKJV

    "For I through the law died to the law that I might live to God.
  • MKJV

    For through the Law I died to the law, that I might live to God.
  • AKJV

    For I through the law am dead to the law, that I might live to God.
  • NRSV

    For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ;
  • NIV

    For through the law I died to the law so that I might live for God.
  • NIRV

    Because of the law, I died as far as the law is concerned. I died so that I might live for God.
  • NLT

    For when I tried to keep the law, it condemned me. So I died to the law-- I stopped trying to meet all its requirements-- so that I might live for God.
Total 21 Verses, Selected Verse 19 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References