ORV
30. ଯଦି ମୋହର ଦର୍ପ କରିବାର ଆବଶ୍ୟକ ହୁଏ, ତେବେ ମୁଁ ମୋହର ଦୁର୍ବଳତା ବିଷୟରେ ଦର୍ପ କରିବି ।
IRVOR
30. ଯଦି ମୋହର ଦର୍ପ କରିବାର ଆବଶ୍ୟକ ହୁଏ, ତେବେ ମୁଁ ମୋହର ଦୁର୍ବଳତା ବିଷୟରେ ଦର୍ପ କରିବି।
KJV
30. If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
AMP
30. If I must boast, I will boast of the things that [show] my infirmity [of the things by which I am made weak and contemptible in the eyes of my opponents].
KJVP
YLT
30. if to boast it behoveth [me], of the things of my infirmity I will boast;
ASV
30. If I must needs glory, I will glory of the things that concern my weakness.
WEB
30. If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness.
NASB
30. If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
ESV
30. If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
RV
30. If I must needs glory, I will glory of the things that concern my weakness.
RSV
30. If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
NKJV
30. If I must boast, I will boast in the things which concern my infirmity.
MKJV
30. If it is right to boast, I will boast of the things of my weakness.
AKJV
30. If I must needs glory, I will glory of the things which concern my infirmities.
NRSV
30. If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
NIV
30. If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
NIRV
30. If I have to brag, I will brag about the things that show how weak I am.
NLT
30. If I must boast, I would rather boast about the things that show how weak I am.
MSG
GNB
NET
ERVEN