ORV
7. ପୁରୁଷ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି ଓ ଗୌରବ ସ୍ଵରୂପ ହେବାରୁ ପ୍ରକୃତରେ ତାʼର ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ, କିନ୍ତୁ ସ୍ତ୍ରୀ ପୁରୁଷର ଗୌରବ ସ୍ଵରୂପ ।
IRVOR
7. ପୁରୁଷ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି ଓ ଗୌରବ ସ୍ୱରୂପ ହେବାରୁ ପ୍ରକୃତରେ ତା'ର ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ, କିନ୍ତୁ ସ୍ତ୍ରୀ ପୁରୁଷର ଗୌରବ ସ୍ୱରୂପ ।
KJV
7. For a man indeed ought not to cover [his] head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
AMP
7. For a man ought not to wear anything on his head [in church], for he is the image and [reflected] glory of God [his function of government reflects the majesty of the divine Rule]; but woman is [the expression of] man's glory (majesty, preeminence). [Gen. 1:26.]
KJVP
YLT
7. for a man, indeed, ought not to cover the head, being the image and glory of God, and a woman is the glory of a man,
ASV
7. For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
WEB
7. For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.
NASB
7. A man, on the other hand, should not cover his head, because he is the image and glory of God, but woman is the glory of man.
ESV
7. For a man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God, but woman is the glory of man.
RV
7. For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
RSV
7. For a man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.
NKJV
7. For a man indeed ought not to cover [his] head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.
MKJV
7. For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man.
AKJV
7. For a man indeed ought not to cover his head, for as much as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
NRSV
7. For a man ought not to have his head veiled, since he is the image and reflection of God; but woman is the reflection of man.
NIV
7. A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
NIRV
7. A man should not cover his head. He is the likeness and glory of God. But the woman is the glory of the man.
NLT
7. A man should not wear anything on his head when worshiping, for man is made in God's image and reflects God's glory. And woman reflects man's glory.
MSG
GNB
NET
ERVEN