ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
14. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୀଶୁ ଆତ୍ମାଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ ଗାଲିଲୀକି ବାହୁଡ଼ିଗଲେ, ଆଉ ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳରେ ତାହାଙ୍କର ଖ୍ୟାତି ବ୍ୟାପିଗଲା ।

IRVOR
14. ଏହାପରେ ଯୀଶୁ ଆତ୍ମାଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ ଗାଲିଲୀକୁ ଫେରିଗଲେ, ଆଉ ଚାରିଆଡ଼େ ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳରେ ତାହାଙ୍କ ଖ୍ୟାତି ବ୍ୟାପିଗଲା ।



KJV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.

AMP
14. Then Jesus went back full of and under the power of the [Holy] Spirit into Galilee, and the fame of Him spread through the whole region round about.

KJVP

YLT
14. And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him,

ASV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.

WEB
14. Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.

NASB
14. Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news of him spread throughout the whole region.

ESV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and a report about him went out through all the surrounding country.

RV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.

RSV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and a report concerning him went out through all the surrounding country.

NKJV
14. Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news of Him went out through all the surrounding region.

MKJV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee. And a report went out throughout all the neighborhood concerning Him.

AKJV
14. And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.

NRSV
14. Then Jesus, filled with the power of the Spirit, returned to Galilee, and a report about him spread through all the surrounding country.

NIV
14. Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.

NIRV
14. Jesus returned to Galilee in the power of the Holy Spirit. News about him spread through the whole countryside.

NLT
14. Then Jesus returned to Galilee, filled with the Holy Spirit's power. Reports about him spread quickly through the whole region.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 44 Verses, Selected Verse 14 / 44
  • ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୀଶୁ ଆତ୍ମାଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ ଗାଲିଲୀକି ବାହୁଡ଼ିଗଲେ, ଆଉ ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳରେ ତାହାଙ୍କର ଖ୍ୟାତି ବ୍ୟାପିଗଲା ।
  • IRVOR

    ଏହାପରେ ଯୀଶୁ ଆତ୍ମାଙ୍କ ଶକ୍ତିରେ ଗାଲିଲୀକୁ ଫେରିଗଲେ, ଆଉ ଚାରିଆଡ଼େ ସମସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳରେ ତାହାଙ୍କ ଖ୍ୟାତି ବ୍ୟାପିଗଲା ।
  • KJV

    And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
  • AMP

    Then Jesus went back full of and under the power of the Holy Spirit into Galilee, and the fame of Him spread through the whole region round about.
  • YLT

    And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him,
  • ASV

    And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
  • WEB

    Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
  • NASB

    Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news of him spread throughout the whole region.
  • ESV

    And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and a report about him went out through all the surrounding country.
  • RV

    And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.
  • RSV

    And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and a report concerning him went out through all the surrounding country.
  • NKJV

    Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news of Him went out through all the surrounding region.
  • MKJV

    And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee. And a report went out throughout all the neighborhood concerning Him.
  • AKJV

    And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
  • NRSV

    Then Jesus, filled with the power of the Spirit, returned to Galilee, and a report about him spread through all the surrounding country.
  • NIV

    Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.
  • NIRV

    Jesus returned to Galilee in the power of the Holy Spirit. News about him spread through the whole countryside.
  • NLT

    Then Jesus returned to Galilee, filled with the Holy Spirit's power. Reports about him spread quickly through the whole region.
Total 44 Verses, Selected Verse 14 / 44
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References