ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
53. ନାମସଂଖ୍ୟାନୁସାରେ ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଏମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦେଶ ବିଭକ୍ତ ହେବ ।

IRVOR
53. “ନାମସଂଖ୍ୟାନୁସାରେ ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଏମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦେଶ ବିଭକ୍ତ ହେବ।



KJV
53. Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

AMP
53. To these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.

KJVP

YLT
53. `To these is the land apportioned by inheritance, by the number of names;

ASV
53. Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

WEB
53. To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

NASB
53. "Among these groups the land shall be divided as their heritage in keeping with the number of individuals in each group.

ESV
53. "Among these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.

RV
53. Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

RSV
53. "To these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.

NKJV
53. "To these the land shall be divided as an inheritance, according to the number of names.

MKJV
53. To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

AKJV
53. To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

NRSV
53. To these the land shall be apportioned for inheritance according to the number of names.

NIV
53. "The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names.

NIRV
53. "I will give the land to them. The amount of land each family receives will be based on the number of its men.

NLT
53. "Divide the land among the tribes, and distribute the grants of land in proportion to the tribes' populations, as indicated by the number of names on the list.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 65 Verses, Selected Verse 53 / 65
  • ନାମସଂଖ୍ୟାନୁସାରେ ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଏମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦେଶ ବିଭକ୍ତ ହେବ ।
  • IRVOR

    “ନାମସଂଖ୍ୟାନୁସାରେ ଅଧିକାର ନିମନ୍ତେ ଏମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦେଶ ବିଭକ୍ତ ହେବ।
  • KJV

    Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  • AMP

    To these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.
  • YLT

    `To these is the land apportioned by inheritance, by the number of names;
  • ASV

    Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  • WEB

    To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  • NASB

    "Among these groups the land shall be divided as their heritage in keeping with the number of individuals in each group.
  • ESV

    "Among these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.
  • RV

    Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  • RSV

    "To these the land shall be divided for inheritance according to the number of names.
  • NKJV

    "To these the land shall be divided as an inheritance, according to the number of names.
  • MKJV

    To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  • AKJV

    To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
  • NRSV

    To these the land shall be apportioned for inheritance according to the number of names.
  • NIV

    "The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names.
  • NIRV

    "I will give the land to them. The amount of land each family receives will be based on the number of its men.
  • NLT

    "Divide the land among the tribes, and distribute the grants of land in proportion to the tribes' populations, as indicated by the number of names on the list.
Total 65 Verses, Selected Verse 53 / 65
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References