ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
5. ପୁଣି, ଯାଜକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଅଗ୍ନିକୃତ ଉପହାରାର୍ଥେ ବେଦି ଉପରେ ତାହାସବୁ ଦଗ୍ଧ କରିବ; ଏହା ଦୋଷାର୍ଥକ ବଳି ।

IRVOR
5. ପୁଣି, ଯାଜକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଅଗ୍ନିକୃତ ଉପହାରାର୍ଥେ ବେଦି ଉପରେ ତାହାସବୁ ଦଗ୍ଧ କରିବ; ଏହା ଦୋଷାର୍ଥକ ବଳି।



KJV
5. And the priest shall burn them upon the altar [for] an offering made by fire unto the LORD: it [is] a trespass offering.

AMP
5. And the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to the Lord; it is a guilt or trespass offering.

KJVP

YLT
5. and the priest hath made them a perfume on the altar, a fire-offering to Jehovah; it [is] a guilt-offering.

ASV
5. and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering.

WEB
5. and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh: it is a trespass offering.

NASB
5. All this the priest shall burn on the altar as an oblation to the LORD. This is the guilt offering.

ESV
5. The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.

RV
5. and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a guilt offering.

RSV
5. the priest shall burn them on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.

NKJV
5. 'and the priest shall burn them on the altar [as] an offering made by fire to the LORD. It [is] a trespass offering.

MKJV
5. And the priest shall burn them on the altar for a fire offering to Jehovah. It is a trespass offering.

AKJV
5. And the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to the LORD: it is a trespass offering.

NRSV
5. The priest shall turn them into smoke on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.

NIV
5. The priest shall burn them on the altar as an offering made to the LORD by fire. It is a guilt offering.

NIRV
5. The priest must burn all of it on the altar. It is an offering that is made to the Lord with fire. It is a guilt offering.

NLT
5. and the priests will burn them on the altar as a special gift presented to the LORD. This is the guilt offering.

MSG
5. The priest burns them on the Altar as a gift to GOD. It is a Compensation-Offering.

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 5 / 38
  • ପୁଣି, ଯାଜକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଅଗ୍ନିକୃତ ଉପହାରାର୍ଥେ ବେଦି ଉପରେ ତାହାସବୁ ଦଗ୍ଧ କରିବ; ଏହା ଦୋଷାର୍ଥକ ବଳି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଯାଜକ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଅଗ୍ନିକୃତ ଉପହାରାର୍ଥେ ବେଦି ଉପରେ ତାହାସବୁ ଦଗ୍ଧ କରିବ; ଏହା ଦୋଷାର୍ଥକ ବଳି।
  • KJV

    And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.
  • AMP

    And the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to the Lord; it is a guilt or trespass offering.
  • YLT

    and the priest hath made them a perfume on the altar, a fire-offering to Jehovah; it is a guilt-offering.
  • ASV

    and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto Jehovah: it is a trespass-offering.
  • WEB

    and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh: it is a trespass offering.
  • NASB

    All this the priest shall burn on the altar as an oblation to the LORD. This is the guilt offering.
  • ESV

    The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.
  • RV

    and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a guilt offering.
  • RSV

    the priest shall burn them on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.
  • NKJV

    'and the priest shall burn them on the altar as an offering made by fire to the LORD. It is a trespass offering.
  • MKJV

    And the priest shall burn them on the altar for a fire offering to Jehovah. It is a trespass offering.
  • AKJV

    And the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to the LORD: it is a trespass offering.
  • NRSV

    The priest shall turn them into smoke on the altar as an offering by fire to the LORD; it is a guilt offering.
  • NIV

    The priest shall burn them on the altar as an offering made to the LORD by fire. It is a guilt offering.
  • NIRV

    The priest must burn all of it on the altar. It is an offering that is made to the Lord with fire. It is a guilt offering.
  • NLT

    and the priests will burn them on the altar as a special gift presented to the LORD. This is the guilt offering.
  • MSG

    The priest burns them on the Altar as a gift to GOD. It is a Compensation-Offering.
Total 38 Verses, Selected Verse 5 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References