ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
28. ହେ ନାନା ଦେଶୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀସମୂହ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମର କୀର୍ତ୍ତନ କର ।

IRVOR
28. ହେ ନାନା ଦେଶୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀସମୂହ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମର କୀର୍ତ୍ତନ କର।



KJV
28. Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

AMP
28. Ascribe to the Lord, you families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength,

KJVP

YLT
28. Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.

ASV
28. Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;

WEB
28. Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, Ascribe to Yahweh glory and strength;

NASB
28. Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and praise;

ESV
28. Ascribe to the LORD, O clans of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!

RV
28. Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.

RSV
28. Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!

NKJV
28. Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength.

MKJV
28. Give to Jehovah, O kindred of the people, give to Jehovah glory and strength.

AKJV
28. Give to the LORD, you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.

NRSV
28. Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.

NIV
28. Ascribe to the LORD, O families of nations, ascribe to the LORD glory and strength,

NIRV
28. Praise the Lord, all you nations. Praise the Lord for his glory and strength.

NLT
28. O nations of the world, recognize the LORD, recognize that the LORD is glorious and strong.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 28 / 43
  • ହେ ନାନା ଦେଶୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀସମୂହ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମର କୀର୍ତ୍ତନ କର ।
  • IRVOR

    ହେ ନାନା ଦେଶୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀସମୂହ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କୀର୍ତ୍ତନ କର, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୌରବ ଓ ପରାକ୍ରମର କୀର୍ତ୍ତନ କର।
  • KJV

    Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
  • AMP

    Ascribe to the Lord, you families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength,
  • YLT

    Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
  • ASV

    Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;
  • WEB

    Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, Ascribe to Yahweh glory and strength;
  • NASB

    Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and praise;
  • ESV

    Ascribe to the LORD, O clans of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!
  • RV

    Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
  • RSV

    Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!
  • NKJV

    Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength.
  • MKJV

    Give to Jehovah, O kindred of the people, give to Jehovah glory and strength.
  • AKJV

    Give to the LORD, you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
  • NRSV

    Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.
  • NIV

    Ascribe to the LORD, O families of nations, ascribe to the LORD glory and strength,
  • NIRV

    Praise the Lord, all you nations. Praise the Lord for his glory and strength.
  • NLT

    O nations of the world, recognize the LORD, recognize that the LORD is glorious and strong.
Total 43 Verses, Selected Verse 28 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References