ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
6. ତହିଁ ଉତ୍ତାରୁ ସେମାନେ ଗିଲୀୟଦକୁ ଓ ତହତୀମ୍-ହଦ୍ଶି ଦେଶକୁ ଆସିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦାନ୍-ଯାନକୁ ଓ ସେଠାରୁ ବୁଲି ସୀଦୋନକୁ ଆସିଲେ ।

IRVOR
6. ତହିଁ ଉତ୍ତାରୁ ସେମାନେ ଗିଲୀୟଦକୁ ଓ ତହତୀମ୍‍ହଦ୍‍ଶି ଦେଶକୁ ଆସିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦାନ୍‍-ଯାନକୁ ଓ ସେଠାରୁ ବୁଲି ସୀଦୋନକୁ ଆସିଲେ।



KJV
6. Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and about to Zidon,

AMP
6. Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi, and they came to Dan-jaan [Dan in the forest] and around to Sidon,

KJVP

YLT
6. and they come in to Gilead, and unto the land of Tahtim-Hodshi, and they come in to Dan-Jaan, and round about unto Zidon,

ASV
6. then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,

WEB
6. then they came to Gilead, and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Jaan, and round about to Sidon,

NASB
6. They continued on to Gilead and to the district below Mount Hermon. Then they proceeded to Dan; from there they turned toward Sidon,

ESV
6. Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,

RV
6. then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Zidon,

RSV
6. Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,

NKJV
6. Then they came to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi; they came to Dan Jaan and around to Sidon;

MKJV
6. And they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi. And they came to Dan-jaan, and around to Sidon.

AKJV
6. Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon,

NRSV
6. Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,

NIV
6. They went to Gilead and the region of Tahtim Hodshi, and on to Dan Jaan and around towards Sidon.

NIRV
6. They went to Gilead and the area of Tahtim Hodshi. They continued to Dan Jaan and on around toward Sidon.

NLT
6. then to Gilead in the land of Tahtim-hodshi and to Dan-jaan and around to Sidon.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 6 / 25
  • ତହିଁ ଉତ୍ତାରୁ ସେମାନେ ଗିଲୀୟଦକୁ ଓ ତହତୀମ୍-ହଦ୍ଶି ଦେଶକୁ ଆସିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦାନ୍-ଯାନକୁ ଓ ସେଠାରୁ ବୁଲି ସୀଦୋନକୁ ଆସିଲେ ।
  • IRVOR

    ତହିଁ ଉତ୍ତାରୁ ସେମାନେ ଗିଲୀୟଦକୁ ଓ ତହତୀମ୍‍ହଦ୍‍ଶି ଦେଶକୁ ଆସିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦାନ୍‍-ଯାନକୁ ଓ ସେଠାରୁ ବୁଲି ସୀଦୋନକୁ ଆସିଲେ।
  • KJV

    Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and about to Zidon,
  • AMP

    Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi, and they came to Dan-jaan Dan in the forest and around to Sidon,
  • YLT

    and they come in to Gilead, and unto the land of Tahtim-Hodshi, and they come in to Dan-Jaan, and round about unto Zidon,
  • ASV

    then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
  • WEB

    then they came to Gilead, and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Jaan, and round about to Sidon,
  • NASB

    They continued on to Gilead and to the district below Mount Hermon. Then they proceeded to Dan; from there they turned toward Sidon,
  • ESV

    Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,
  • RV

    then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Zidon,
  • RSV

    Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,
  • NKJV

    Then they came to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi; they came to Dan Jaan and around to Sidon;
  • MKJV

    And they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi. And they came to Dan-jaan, and around to Sidon.
  • AKJV

    Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon,
  • NRSV

    Then they came to Gilead, and to Kadesh in the land of the Hittites; and they came to Dan, and from Dan they went around to Sidon,
  • NIV

    They went to Gilead and the region of Tahtim Hodshi, and on to Dan Jaan and around towards Sidon.
  • NIRV

    They went to Gilead and the area of Tahtim Hodshi. They continued to Dan Jaan and on around toward Sidon.
  • NLT

    then to Gilead in the land of Tahtim-hodshi and to Dan-jaan and around to Sidon.
Total 25 Verses, Selected Verse 6 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References