ORV
5. ପରମେଶ୍ଵର ଆପଣା ପବିତ୍ର ବାସସ୍ଥାନରେ ପିତୃହୀନମାନଙ୍କର ପିତା ଓ ବିଧବାମାନଙ୍କର ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ଅଟନ୍ତି ।
IRVOR
5. ପରମେଶ୍ୱର ଆପଣା ପବିତ୍ର ବାସସ୍ଥାନରେ ପିତୃହୀନମାନଙ୍କର ପିତା ଓ ବିଧବାମାନଙ୍କର ସୁରକ୍ଷାକର୍ତ୍ତା ଅଟନ୍ତି।
KJV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, [is] God in his holy habitation.
AMP
5. A father of the fatherless and a judge and protector of the widows is God in His holy habitation.
KJVP
YLT
5. Father of the fatherless, and judge of the widows, [Is] God in His holy habitation.
ASV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
WEB
5. A father of the fatherless, and a defender of the widows, Is God in his holy habitation.
NASB
5. Sing to God, praise the divine name; exalt the rider of the clouds. Rejoice before this God whose name is the LORD.
ESV
5. Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.
RV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
RSV
5. Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.
NKJV
5. A father of the fatherless, a defender of widows, [Is] God in His holy habitation.
MKJV
5. In His holy dwelling God is the father of the fatherless, and the judge of the widows.
AKJV
5. A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
NRSV
5. Father of orphans and protector of widows is God in his holy habitation.
NIV
5. A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling.
NIRV
5. God is in his holy temple. He is a father to those whose fathers have died. He takes care of women whose husbands have died.
NLT
5. Father to the fatherless, defender of widows-- this is God, whose dwelling is holy.
MSG
GNB
NET
ERVEN