ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
8. ଯେଉଁ ଲୋକ ମନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚିନ୍ତା କରେ, ଲୋକମାନେ ତାହାକୁ କୁସନ୍ଧାନୀ ବୋଲି କହିବେ ।

IRVOR
8. ଯେଉଁ ଲୋକ ମନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚିନ୍ତା କରେ, ଲୋକମାନେ ତାହାକୁ କୁସନ୍ଧାନୀ ବୋଲି କହିବେ।



KJV
8. He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.

AMP
8. He who plans to do evil will be called a mischief-maker.

KJVP

YLT
8. Whoso is devising to do evil, Him they call a master of wicked thoughts.

ASV
8. He that deviseth to do evil, Men shall call him a mischief-maker.

WEB
8. One who plots to do evil Will be called a schemer.

NASB
8. He who plots evil doing-- men call him an intriguer.

ESV
8. Whoever plans to do evil will be called a schemer.

RV
8. He that deviseth to do evil, men shall call him a mischievous person.

RSV
8. He who plans to do evil will be called a mischief-maker.

NKJV
8. He who plots to do evil Will be called a schemer.

MKJV
8. He who plots to do evil shall be called a master of wicked thoughts.

AKJV
8. He that devises to do evil shall be called a mischievous person.

NRSV
8. Whoever plans to do evil will be called a mischief-maker.

NIV
8. He who plots evil will be known as a schemer.

NIRV
8. Anyone who thinks up sinful things to do will be known as one who plans evil.

NLT
8. A person who plans evil will get a reputation as a troublemaker.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 8 / 34
  • ଯେଉଁ ଲୋକ ମନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚିନ୍ତା କରେ, ଲୋକମାନେ ତାହାକୁ କୁସନ୍ଧାନୀ ବୋଲି କହିବେ ।
  • IRVOR

    ଯେଉଁ ଲୋକ ମନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚିନ୍ତା କରେ, ଲୋକମାନେ ତାହାକୁ କୁସନ୍ଧାନୀ ବୋଲି କହିବେ।
  • KJV

    He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
  • AMP

    He who plans to do evil will be called a mischief-maker.
  • YLT

    Whoso is devising to do evil, Him they call a master of wicked thoughts.
  • ASV

    He that deviseth to do evil, Men shall call him a mischief-maker.
  • WEB

    One who plots to do evil Will be called a schemer.
  • NASB

    He who plots evil doing-- men call him an intriguer.
  • ESV

    Whoever plans to do evil will be called a schemer.
  • RV

    He that deviseth to do evil, men shall call him a mischievous person.
  • RSV

    He who plans to do evil will be called a mischief-maker.
  • NKJV

    He who plots to do evil Will be called a schemer.
  • MKJV

    He who plots to do evil shall be called a master of wicked thoughts.
  • AKJV

    He that devises to do evil shall be called a mischievous person.
  • NRSV

    Whoever plans to do evil will be called a mischief-maker.
  • NIV

    He who plots evil will be known as a schemer.
  • NIRV

    Anyone who thinks up sinful things to do will be known as one who plans evil.
  • NLT

    A person who plans evil will get a reputation as a troublemaker.
Total 34 Verses, Selected Verse 8 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References