ORV
14. ରାଜାର କ୍ରୋଧ ମୃତ୍ୟୁର ଦୂତ ପରି; ମାତ୍ର ଜ୍ଞାନୀ ଲୋକ ତାହା ଶା; କରେ ।
IRVOR
14. ରାଜାର କ୍ରୋଧ ମୃତ୍ୟୁୁର ଦୂତ ପରି; ମାତ୍ର ଜ୍ଞାନୀ ଲୋକ ତାହା ଶାନ୍ତ କରେ।
KJV
14. The wrath of a king [is as] messengers of death: but a wise man will pacify it.
AMP
14. The wrath of a king is as messengers of death, but a wise man will pacify it.
KJVP
YLT
14. The fury of a king [is] messengers of death, And a wise man pacifieth it.
ASV
14. The wrath of a king is as messengers of death; But a wise man will pacify it.
WEB
14. The king's wrath is a messenger of death, But a wise man will pacify it.
NASB
14. The king's wrath is like messengers of death, but a wise man can pacify it.
ESV
14. A king's wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.
RV
14. The wrath of a king is {cf15i as} messengers of death: but a wise man will pacify it.
RSV
14. A king's wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.
NKJV
14. As messengers of death [is] the king's wrath, But a wise man will appease it.
MKJV
14. The wrath of a king is as messengers of death, but a wise man will quiet it.
AKJV
14. The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
NRSV
14. A king's wrath is a messenger of death, and whoever is wise will appease it.
NIV
14. A king's wrath is a messenger of death, but a wise man will appease it.
NIRV
14. An angry king can order your death. But a wise man will try to calm him down.
NLT
14. The anger of the king is a deadly threat; the wise will try to appease it.
MSG
GNB
NET
ERVEN