ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
21. ତହିଁରେ ବିଲୀୟମ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ଉଠି ଆପଣା ଗର୍ଦ୍ଦଭୀ ସଜାଇ ମୋୟାବର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ସହିତ ଗମନ କଲା ।

IRVOR
21. ତହିଁରେ ବିଲୀୟମ୍‍ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ଉଠି ଆପଣା ଗର୍ଦ୍ଦଭୀ ସଜାଇ ମୋୟାବର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ସହିତ ଗମନ କଲା। ବିଲୀୟମ୍‍ଙ୍କ ଗଧ ଏବଂ ଦୂତ



KJV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

AMP
21. And Balaam rose up in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.

KJVP

YLT
21. And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,

ASV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

WEB
21. Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

NASB
21. So the next morning when Balaam arose, he saddled his ass, and went off with the princes of Moab.

ESV
21. So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.

RV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

RSV
21. So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

NKJV
21. So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

MKJV
21. And Balaam rose up in the morning and saddled his ass, and went with the rulers of Moab.

AKJV
21. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

NRSV
21. So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.

NIV
21. Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Moab.

NIRV
21. Balaam got up in the morning. He put a saddle on his donkey. Then he went with the princes of Moab.

NLT
21. So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 41 Verses, Selected Verse 21 / 41
  • ତହିଁରେ ବିଲୀୟମ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ଉଠି ଆପଣା ଗର୍ଦ୍ଦଭୀ ସଜାଇ ମୋୟାବର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ସହିତ ଗମନ କଲା ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ବିଲୀୟମ୍‍ ପ୍ରାତଃକାଳରେ ଉଠି ଆପଣା ଗର୍ଦ୍ଦଭୀ ସଜାଇ ମୋୟାବର ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ସହିତ ଗମନ କଲା। ବିଲୀୟମ୍‍ଙ୍କ ଗଧ ଏବଂ ଦୂତ
  • KJV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • AMP

    And Balaam rose up in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
  • YLT

    And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
  • ASV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • WEB

    Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
  • NASB

    So the next morning when Balaam arose, he saddled his ass, and went off with the princes of Moab.
  • ESV

    So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
  • RV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • RSV

    So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • NKJV

    So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
  • MKJV

    And Balaam rose up in the morning and saddled his ass, and went with the rulers of Moab.
  • AKJV

    And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
  • NRSV

    So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.
  • NIV

    Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Moab.
  • NIRV

    Balaam got up in the morning. He put a saddle on his donkey. Then he went with the princes of Moab.
  • NLT

    So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.
Total 41 Verses, Selected Verse 21 / 41
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References