ORV
9. କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟଠାରେ କୁଷ୍ଠ ରୋଗର ଘା ହେଲେ, ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଅଣାଯିବ;
IRVOR
9. କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟଠାରେ କୁଷ୍ଠରୋଗର ଘା’ ହେଲେ, ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଅଣାଯିବ;
KJV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
AMP
9. When the disease of leprosy is in a man, he shall be brought to the priest;
KJVP
YLT
9. `When a plague of leprosy is in a man, then he hath been brought in unto the priest,
ASV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
WEB
9. "When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
NASB
9. "When someone is stricken with leprosy, he shall be brought to the priest.
ESV
9. "When a man is afflicted with a leprous disease, he shall be brought to the priest,
RV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
RSV
9. "When a man is afflicted with leprosy, he shall be brought to the priest;
NKJV
9. " When the leprous sore is on a person, then he shall be brought to the priest.
MKJV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.
AKJV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
NRSV
9. When a person contracts a leprous disease, he shall be brought to the priest.
NIV
9. "When anyone has an infectious skin disease, he must be brought to the priest.
NIRV
9. "When anyone has a skin disease, he must be brought to the priest.
NLT
9. "Anyone who develops a serious skin disease must go to the priest for an examination.
MSG
9. "Whenever someone has a serious and infectious skin disease, you must bring him to the priest.
GNB
NET
ERVEN