ORV
4. ଯେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୂତ ଇସ୍ରାଏଲର ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନଙ୍କୁ ଏହି କଥା କହିଲେ, ସେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ରବ ଉଠାଇ ରୋଦନ କଲେ ।
IRVOR
4. ଯେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୂତ ଇସ୍ରାଏଲର ସମସ୍ତ ସନ୍ତାନଙ୍କୁ ଏହି କଥା କହିଲେ, ସେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ରବ ଉଠାଇ ରୋଦନ କଲେ।
KJV
4. And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.
AMP
4. When the Angel of the Lord spoke these words to all the Israelites, the people lifted up their voice and wept.
KJVP
YLT
4. And it cometh to pass, when the messenger of Jehovah speaketh these words unto all the sons of Israel, that the people lift up their voice and weep,
ASV
4. And it came to pass, when the angel of Jehovah spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.
WEB
4. It happened, when the angel of Yahweh spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.
NASB
4. When the angel of the LORD had made these threats to all the Israelites, the people wept aloud;
ESV
4. As soon as the angel of the LORD spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.
RV
4. And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.
RSV
4. When the angel of the LORD spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.
NKJV
4. So it was, when the Angel of the LORD spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voices and wept.
MKJV
4. And it happened when the Angel of Jehovah spoke these words to all the sons of Israel, the people lifted up their voices and wept.
AKJV
4. And it came to pass, when the angel of the LORD spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.
NRSV
4. When the angel of the LORD spoke these words to all the Israelites, the people lifted up their voices and wept.
NIV
4. When the angel of the LORD had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud,
NIRV
4. The angel of the Lord spoke those things to all of the people of Israel. Then the people began to sob out loud.
NLT
4. When the angel of the LORD finished speaking to all the Israelites, the people wept loudly.
MSG
GNB
NET
ERVEN