ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
22. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୀଶୁ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଯିହୁଦା ପ୍ରଦେଶକୁ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସେସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ରହି ବାପ୍ତିସ୍ମ।।ଦେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।

IRVOR
22. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୀଶୁ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଯିହୂଦା ପ୍ରଦେଶକୁ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସେ ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ରହି ବାପ୍ତିସ୍ମ ଦେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।



KJV
22. After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

AMP
22. After this, Jesus and His disciples went into the land (the countryside) of Judea, where He remained with them, and baptized.

KJVP

YLT
22. After these things came Jesus and his disciples to the land of Judea, and there he did tarry with them, and was baptizing;

ASV
22. After these things came Jesus and his disciples into the land of Judea; and there he tarried with them, and baptized.

WEB
22. After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them, and baptized.

NASB
22. After this, Jesus and his disciples went into the region of Judea, where he spent some time with them baptizing.

ESV
22. After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.

RV
22. After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

RSV
22. After this Jesus and his disciples went into the land of Judea; there he remained with them and baptized.

NKJV
22. After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He remained with them and baptized.

MKJV
22. After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea. And He stayed there with them and baptized.

AKJV
22. After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

NRSV
22. After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he spent some time there with them and baptized.

NIV
22. After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptised.

NIRV
22. After this, Jesus and his disciples went out into the countryside of Judea. There he spent some time with them. And he baptized people there.

NLT
22. Then Jesus and his disciples left Jerusalem and went into the Judean countryside. Jesus spent some time with them there, baptizing people.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 36 Verses, Selected Verse 22 / 36
  • ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୀଶୁ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଯିହୁଦା ପ୍ରଦେଶକୁ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସେସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ରହି ବାପ୍ତିସ୍ମ।।ଦେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯୀଶୁ ଓ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଯିହୂଦା ପ୍ରଦେଶକୁ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସେ ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ରହି ବାପ୍ତିସ୍ମ ଦେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
  • KJV

    After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.
  • AMP

    After this, Jesus and His disciples went into the land (the countryside) of Judea, where He remained with them, and baptized.
  • YLT

    After these things came Jesus and his disciples to the land of Judea, and there he did tarry with them, and was baptizing;
  • ASV

    After these things came Jesus and his disciples into the land of Judea; and there he tarried with them, and baptized.
  • WEB

    After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them, and baptized.
  • NASB

    After this, Jesus and his disciples went into the region of Judea, where he spent some time with them baptizing.
  • ESV

    After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.
  • RV

    After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.
  • RSV

    After this Jesus and his disciples went into the land of Judea; there he remained with them and baptized.
  • NKJV

    After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He remained with them and baptized.
  • MKJV

    After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea. And He stayed there with them and baptized.
  • AKJV

    After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.
  • NRSV

    After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he spent some time there with them and baptized.
  • NIV

    After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptised.
  • NIRV

    After this, Jesus and his disciples went out into the countryside of Judea. There he spent some time with them. And he baptized people there.
  • NLT

    Then Jesus and his disciples left Jerusalem and went into the Judean countryside. Jesus spent some time with them there, baptizing people.
Total 36 Verses, Selected Verse 22 / 36
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References