ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
21. ତହୁଁ ସେ କହିଲେ, ଭଲ, ଆମ୍ଭେ ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଅନୁଗ୍ରହ କରି, ସେହି ଯେଉଁ ନଗରର କଥା ତୁମ୍ଭେ କହିଲ, ତାହା ଉତ୍ପାଟନ କରିବା ନାହିଁ ।

IRVOR
21. ତହୁଁ ସେ କହିଲେ, “ଭଲ, ଆମ୍ଭେ ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଅନୁଗ୍ରହ କରି, ସେହି ଯେଉଁ ନଗରର କଥା ତୁମ୍ଭେ କହିଲ, ତାହା ଉତ୍ପାଟନ କରିବା ନାହିଁ।



KJV
21. And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.

AMP
21. And [the angel] said to him, See, I have yielded to your entreaty concerning this thing also; I will not destroy this city of which you have spoken.

KJVP

YLT
21. And he saith unto him, `Lo, I have accepted thy face also for this thing, without overthrowing the city [for] which thou hast spoken;

ASV
21. And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.

WEB
21. He said to him, "Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.

NASB
21. "Well, then," he replied, "I will also grant you the favor you now ask. I will not overthrow the town you speak of.

ESV
21. He said to him, "Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.

RV
21. And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.

RSV
21. He said to him, "Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.

NKJV
21. And he said to him, "See, I have favored you concerning this thing also, in that I will not overthrow this city for which you have spoken.

MKJV
21. And He said to him, See, I have accepted you concerning this thing also, that I will not overthrow this city for which you have spoken.

AKJV
21. And he said to him, See, I have accepted you concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which you have spoken.

NRSV
21. He said to him, "Very well, I grant you this favor too, and will not overthrow the city of which you have spoken.

NIV
21. He said to him, "Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of.

NIRV
21. The Lord said to Lot, "All right. I will also give you what you are asking for. I will not destroy the town you are talking about.

NLT
21. "All right," the angel said, "I will grant your request. I will not destroy the little village.

MSG
21. He said to him, "All right. If you insist. I'll let you have your way. And I won't stamp out the town you've spotted.

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 21 / 38
  • ତହୁଁ ସେ କହିଲେ, ଭଲ, ଆମ୍ଭେ ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଅନୁଗ୍ରହ କରି, ସେହି ଯେଉଁ ନଗରର କଥା ତୁମ୍ଭେ କହିଲ, ତାହା ଉତ୍ପାଟନ କରିବା ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ତହୁଁ ସେ କହିଲେ, “ଭଲ, ଆମ୍ଭେ ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଅନୁଗ୍ରହ କରି, ସେହି ଯେଉଁ ନଗରର କଥା ତୁମ୍ଭେ କହିଲ, ତାହା ଉତ୍ପାଟନ କରିବା ନାହିଁ।
  • KJV

    And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.
  • AMP

    And the angel said to him, See, I have yielded to your entreaty concerning this thing also; I will not destroy this city of which you have spoken.
  • YLT

    And he saith unto him, `Lo, I have accepted thy face also for this thing, without overthrowing the city for which thou hast spoken;
  • ASV

    And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.
  • WEB

    He said to him, "Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
  • NASB

    "Well, then," he replied, "I will also grant you the favor you now ask. I will not overthrow the town you speak of.
  • ESV

    He said to him, "Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
  • RV

    And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which thou hast spoken.
  • RSV

    He said to him, "Behold, I grant you this favor also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
  • NKJV

    And he said to him, "See, I have favored you concerning this thing also, in that I will not overthrow this city for which you have spoken.
  • MKJV

    And He said to him, See, I have accepted you concerning this thing also, that I will not overthrow this city for which you have spoken.
  • AKJV

    And he said to him, See, I have accepted you concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which you have spoken.
  • NRSV

    He said to him, "Very well, I grant you this favor too, and will not overthrow the city of which you have spoken.
  • NIV

    He said to him, "Very well, I will grant this request too; I will not overthrow the town you speak of.
  • NIRV

    The Lord said to Lot, "All right. I will also give you what you are asking for. I will not destroy the town you are talking about.
  • NLT

    "All right," the angel said, "I will grant your request. I will not destroy the little village.
  • MSG

    He said to him, "All right. If you insist. I'll let you have your way. And I won't stamp out the town you've spotted.
Total 38 Verses, Selected Verse 21 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References