ORV
3. କିନ୍ତୁ ପାଉଲ ବିଡ଼ାଏ କାଠ ଗୋଟାଇ ନିଆଁ ଉପରେ ପକାନ୍ତେ, ତାତି ହେତୁ ଗୋଟାଏ କାଳସାପ ବାହାରି ତାଙ୍କ ହାତରେ କାମୁଡ଼ି ଲାଗିରହିଲା ।
IRVOR
3. କିନ୍ତୁ ପାଉଲ ବିଡ଼ାଏ କାଠ ଗୋଟାଇ ନିଆଁ ଉପରେ ପକାନ୍ତେ, ତାତି ହେତୁ ଗୋଟାଏ କାଳସାପ ବାହାରି ତାଙ୍କ ହାତରେ କାମୁଡ଼ି ଲାଗିରହିଲା ।
KJV
3. And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid [them] on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.
AMP
3. Now Paul had gathered a bundle of sticks, and he was laying them on the fire when a viper crawled out because of the heat and fastened itself on his hand.
KJVP
YLT
3. but Paul having gathered together a quantity of sticks, and having laid [them] upon the fire, a viper -- out of the heat having come -- did fasten on his hand.
ASV
3. But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out by reason of the heat, and fastened on his hand.
WEB
3. But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand.
NASB
3. Paul had gathered a bundle of brushwood and was putting it on the fire when a viper, escaping from the heat, fastened on his hand.
ESV
3. When Paul had gathered a bundle of sticks and put them on the fire, a viper came out because of the heat and fastened on his hand.
RV
3. But when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, a viper came out by reason of the heat, and fastened on his hand.
RSV
3. Paul had gathered a bundle of sticks and put them on the fire, when a viper came out because of the heat and fastened on his hand.
NKJV
3. But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid [them] on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand.
MKJV
3. And Paul had gathered a bundle of sticks, and laying them on the fire, a viper came out of the heat and fastened on his hand.
AKJV
3. And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.
NRSV
3. Paul had gathered a bundle of brushwood and was putting it on the fire, when a viper, driven out by the heat, fastened itself on his hand.
NIV
3. Paul gathered a pile of brushwood and, as he put it on the fire, a viper, driven out by the heat, fastened itself on his hand.
NIRV
3. Paul gathered some sticks and put them on the fire. A poisonous snake was driven out by the heat. It fastened itself on Paul's hand.
NLT
3. As Paul gathered an armful of sticks and was laying them on the fire, a poisonous snake, driven out by the heat, bit him on the hand.
MSG
GNB
NET
ERVEN