ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
30. ସେମାନେ ବିଦାୟ ହୋଇ ଆନ୍ତିୟଖିଆକୁ ଆସିଲେ, ଆଉ ଶିଷ୍ୟସମୂହକୁ ଏକତ୍ର କରି ପତ୍ରଖଣ୍ତିକ ଦେଲେ ।

IRVOR
30. ସେମାନେ ବିଦାୟ ହୋଇ ଆନ୍ତିୟଖିଅାକୁ ଆସିଲେ ଆଉ ଶିଷ୍ୟସମୂହକୁ ଏକତ୍ର କରି ପତ୍ର ଖଣ୍ଡିକ ଦେଲେ ।



KJV
30. So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:

AMP
30. So when [the messengers] were sent off, they went down to Antioch; and having assembled the congregation, they delivered the letter.

KJVP

YLT
30. They then, indeed, having been let go, went to Antioch, and having brought the multitude together, did deliver the epistle,

ASV
30. So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle.

WEB
30. So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter.

NASB
30. And so they were sent on their journey. Upon their arrival in Antioch they called the assembly together and delivered the letter.

ESV
30. So when they were sent off, they went down to Antioch, and having gathered the congregation together, they delivered the letter.

RV
30. So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle.

RSV
30. So when they were sent off, they went down to Antioch; and having gathered the congregation together, they delivered the letter.

NKJV
30. So when they were sent off, they came to Antioch; and when they had gathered the multitude together, they delivered the letter.

MKJV
30. Then indeed they being let go, they came to Antioch. And gathering the multitude, they delivered the letter.

AKJV
30. So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the letter:

NRSV
30. So they were sent off and went down to Antioch. When they gathered the congregation together, they delivered the letter.

NIV
30. The men were sent off and went down to Antioch, where they gathered the church together and delivered the letter.

NIRV
30. The men were sent down to Antioch. There they gathered the church together. They gave the letter to them.

NLT
30. The messengers went at once to Antioch, where they called a general meeting of the believers and delivered the letter.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 30 / 41
  • ସେମାନେ ବିଦାୟ ହୋଇ ଆନ୍ତିୟଖିଆକୁ ଆସିଲେ, ଆଉ ଶିଷ୍ୟସମୂହକୁ ଏକତ୍ର କରି ପତ୍ରଖଣ୍ତିକ ଦେଲେ ।
  • IRVOR

    ସେମାନେ ବିଦାୟ ହୋଇ ଆନ୍ତିୟଖିଅାକୁ ଆସିଲେ ଆଉ ଶିଷ୍ୟସମୂହକୁ ଏକତ୍ର କରି ପତ୍ର ଖଣ୍ଡିକ ଦେଲେ ।
  • KJV

    So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:
  • AMP

    So when the messengers were sent off, they went down to Antioch; and having assembled the congregation, they delivered the letter.
  • YLT

    They then, indeed, having been let go, went to Antioch, and having brought the multitude together, did deliver the epistle,
  • ASV

    So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle.
  • WEB

    So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter.
  • NASB

    And so they were sent on their journey. Upon their arrival in Antioch they called the assembly together and delivered the letter.
  • ESV

    So when they were sent off, they went down to Antioch, and having gathered the congregation together, they delivered the letter.
  • RV

    So they, when they were dismissed, came down to Antioch; and having gathered the multitude together, they delivered the epistle.
  • RSV

    So when they were sent off, they went down to Antioch; and having gathered the congregation together, they delivered the letter.
  • NKJV

    So when they were sent off, they came to Antioch; and when they had gathered the multitude together, they delivered the letter.
  • MKJV

    Then indeed they being let go, they came to Antioch. And gathering the multitude, they delivered the letter.
  • AKJV

    So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the letter:
  • NRSV

    So they were sent off and went down to Antioch. When they gathered the congregation together, they delivered the letter.
  • NIV

    The men were sent off and went down to Antioch, where they gathered the church together and delivered the letter.
  • NIRV

    The men were sent down to Antioch. There they gathered the church together. They gave the letter to them.
  • NLT

    The messengers went at once to Antioch, where they called a general meeting of the believers and delivered the letter.
Total 41 Verses, Selected Verse 30 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References