ORV
29. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି, ଏହି କଥା ଶୁଣି ନାନା ଦେଶୀୟ ସମସ୍ତ ରାଜ୍ୟ ଉପରେ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଭୟ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା ।
IRVOR
29. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି, ଏହି କଥା ଶୁଣି ନାନା ଦେଶୀୟ ସମସ୍ତ ରାଜ୍ୟ ଉପରେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଭୟ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା।
KJV
29. And the fear of God was on all the kingdoms of [those] countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
AMP
29. And the fear of God came upon all the kingdoms of those countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
KJVP
YLT
29. And there is a fear of God on all kingdoms of the lands in their hearing that Jehovah hath fought with the enemies of Israel,
ASV
29. And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.
WEB
29. The fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Yahweh fought against the enemies of Israel.
NASB
29. And the fear of God came upon all the kingdoms of the surrounding lands when they heard how the LORD had fought against the enemies of Israel.
ESV
29. And the fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
RV
29. And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
RSV
29. And the fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
NKJV
29. And the fear of God was on all the kingdoms of [those] countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
MKJV
29. And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.
AKJV
29. And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
NRSV
29. The fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
NIV
29. The fear of God came upon all the kingdoms of the countries when they heard how the LORD had fought against the enemies of Israel.
NIRV
29. All of the kingdoms of the surrounding countries began to have respect for God. They had heard how the Lord had fought against Israel's enemies.
NLT
29. When all the surrounding kingdoms heard that the LORD himself had fought against the enemies of Israel, the fear of God came over them.
MSG
GNB
NET
ERVEN