ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
6. ଆକାଶମଣ୍ତଳ ତାହାଙ୍କ ଧର୍ମ ପ୍ରଚାର କରଇ ଓ ସମୁଦାୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ତାହାଙ୍କ ମହିମା ଦେଖିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
6. ଆକାଶମଣ୍ଡଳ ତାହାଙ୍କ ଧର୍ମ ପ୍ରଚାର କରଇ ଓ ସମୁଦାୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ତାହାଙ୍କ ମହିମା ଦେଖିଅଛନ୍ତି।



KJV
6. The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

AMP
6. The heavens declare His righteousness, and all the peoples see His glory.

KJVP

YLT
6. The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His honour.

ASV
6. The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.

WEB
6. The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.

NASB
6. The heavens proclaim God's justice; all peoples see his glory.

ESV
6. The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.

RV
6. The heavens declare his righteousness, and all the peoples have seen his glory.

RSV
6. The heavens proclaim his righteousness; and all the peoples behold his glory.

NKJV
6. The heavens declare His righteousness, And all the peoples see His glory.

MKJV
6. The heavens declare His righteousness, and all the people see His glory.

AKJV
6. The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

NRSV
6. The heavens proclaim his righteousness; and all the peoples behold his glory.

NIV
6. The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.

NIRV
6. The heavens announce that what he does is right. All people everywhere see his glory.

NLT
6. The heavens proclaim his righteousness; every nation sees his glory.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 12 Verses, Selected Verse 6 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ଆକାଶମଣ୍ତଳ ତାହାଙ୍କ ଧର୍ମ ପ୍ରଚାର କରଇ ଓ ସମୁଦାୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ତାହାଙ୍କ ମହିମା ଦେଖିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଆକାଶମଣ୍ଡଳ ତାହାଙ୍କ ଧର୍ମ ପ୍ରଚାର କରଇ ଓ ସମୁଦାୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ତାହାଙ୍କ ମହିମା ଦେଖିଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
  • AMP

    The heavens declare His righteousness, and all the peoples see His glory.
  • YLT

    The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His honour.
  • ASV

    The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.
  • WEB

    The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
  • NASB

    The heavens proclaim God's justice; all peoples see his glory.
  • ESV

    The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.
  • RV

    The heavens declare his righteousness, and all the peoples have seen his glory.
  • RSV

    The heavens proclaim his righteousness; and all the peoples behold his glory.
  • NKJV

    The heavens declare His righteousness, And all the peoples see His glory.
  • MKJV

    The heavens declare His righteousness, and all the people see His glory.
  • AKJV

    The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
  • NRSV

    The heavens proclaim his righteousness; and all the peoples behold his glory.
  • NIV

    The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.
  • NIRV

    The heavens announce that what he does is right. All people everywhere see his glory.
  • NLT

    The heavens proclaim his righteousness; every nation sees his glory.
Total 12 Verses, Selected Verse 6 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References