ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ହିତୋପଦେଶ
ORV
21. କୋୟିରେ ରୂପା, ଉହ୍ମାଇରେ ସୁନା, ପ୍ରଶଂସାରେ ମନୁଷ୍ୟ ପରୀକ୍ଷିତ ହୁଏ ।

IRVOR
21. କୋୟିରେ ରୂପା, ଉହ୍ମାଇରେ ସୁନା, ପ୍ରଶଂସାରେ ମନୁଷ୍ୟ ପରୀକ୍ଷିତ ହୁଏ।



KJV
21. [As] the fining pot for silver, and the furnace for gold; so [is] a man to his praise.

AMP
21. As the refining pot for silver and the furnace for gold [bring forth all the impurities of the metal], so let a man be in his trial of praise [ridding himself of all that is base or insincere; for a man is judged by what he praises and of what he boasts].

KJVP

YLT
21. A refining pot [is] for silver, and a furnace for gold, And a man according to his praise.

ASV
21. The refining pot is for silver, and the furnace for gold; And a man is tried by his praise.

WEB
21. The crucible is for silver, And the furnace for gold; But man is refined by his praise.

NASB
21. As the crucible tests silver and the furnace gold, so a man is tested by the praise he receives.

ESV
21. The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and a man is tested by his praise.

RV
21. The fining pot is for silver, and the furnace for gold, and a man is {cf15i tried} by his praise.

RSV
21. The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and a man is judged by his praise.

NKJV
21. The refining pot [is] for silver and the furnace for gold, And a man [is valued] by what others say of him.

MKJV
21. As the refining pot for silver and the furnace for gold, so is a man to his praise.

AKJV
21. As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.

NRSV
21. The crucible is for silver, and the furnace is for gold, so a person is tested by being praised.

NIV
21. The crucible for silver and the furnace for gold, but man is tested by the praise he receives.

NIRV
21. Fire tests silver. Heat tests gold. But a man is tested by the praise he receives.

NLT
21. Fire tests the purity of silver and gold, but a person is tested by being praised.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 21 / 27
  • କୋୟିରେ ରୂପା, ଉହ୍ମାଇରେ ସୁନା, ପ୍ରଶଂସାରେ ମନୁଷ୍ୟ ପରୀକ୍ଷିତ ହୁଏ ।
  • IRVOR

    କୋୟିରେ ରୂପା, ଉହ୍ମାଇରେ ସୁନା, ପ୍ରଶଂସାରେ ମନୁଷ୍ୟ ପରୀକ୍ଷିତ ହୁଏ।
  • KJV

    As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
  • AMP

    As the refining pot for silver and the furnace for gold bring forth all the impurities of the metal, so let a man be in his trial of praise ridding himself of all that is base or insincere; for a man is judged by what he praises and of what he boasts.
  • YLT

    A refining pot is for silver, and a furnace for gold, And a man according to his praise.
  • ASV

    The refining pot is for silver, and the furnace for gold; And a man is tried by his praise.
  • WEB

    The crucible is for silver, And the furnace for gold; But man is refined by his praise.
  • NASB

    As the crucible tests silver and the furnace gold, so a man is tested by the praise he receives.
  • ESV

    The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and a man is tested by his praise.
  • RV

    The fining pot is for silver, and the furnace for gold, and a man is {cf15i tried} by his praise.
  • RSV

    The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and a man is judged by his praise.
  • NKJV

    The refining pot is for silver and the furnace for gold, And a man is valued by what others say of him.
  • MKJV

    As the refining pot for silver and the furnace for gold, so is a man to his praise.
  • AKJV

    As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
  • NRSV

    The crucible is for silver, and the furnace is for gold, so a person is tested by being praised.
  • NIV

    The crucible for silver and the furnace for gold, but man is tested by the praise he receives.
  • NIRV

    Fire tests silver. Heat tests gold. But a man is tested by the praise he receives.
  • NLT

    Fire tests the purity of silver and gold, but a person is tested by being praised.
Total 27 Verses, Selected Verse 21 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References