ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
17. ପୃଥିବୀରୁ ତାହାର ସ୍ମୃତି ଲୁପ୍ତ ହେବ ଓ ପଥରେ କେହି ତାହାର ନାମ ଧରିବ ନାହିଁ ।

IRVOR
17. ପୃଥିବୀରୁ ତାହାର ସ୍ମୃତି ଲୁପ୍ତ ହେବ ଓ ପଥରେ କେହି ତାହାର ନାମ ଧରିବ ନାହିଁ।



KJV
17. His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

AMP
17. His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

KJVP

YLT
17. His memorial hath perished from the land, And he hath no name on the street.

ASV
17. His remembrance shall perish from the earth, And he shall have no name in the street.

WEB
17. His memory shall perish from the earth. He shall have no name in the street.

NASB
17. His memory perishes from the land, and he has no name on the earth.

ESV
17. His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.

RV
17. His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

RSV
17. His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.

NKJV
17. The memory of him perishes from the earth, And he has no name among the renowned.

MKJV
17. His memory shall perish from the earth, and there is no name to him on the face of the street.

AKJV
17. His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

NRSV
17. Their memory perishes from the earth, and they have no name in the street.

NIV
17. The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land.

NIRV
17. No one on earth remembers them. Their names are forgotten in the land.

NLT
17. All memory of their existence will fade from the earth, No one will remember their names.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 17 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • ପୃଥିବୀରୁ ତାହାର ସ୍ମୃତି ଲୁପ୍ତ ହେବ ଓ ପଥରେ କେହି ତାହାର ନାମ ଧରିବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ପୃଥିବୀରୁ ତାହାର ସ୍ମୃତି ଲୁପ୍ତ ହେବ ଓ ପଥରେ କେହି ତାହାର ନାମ ଧରିବ ନାହିଁ।
  • KJV

    His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
  • AMP

    His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
  • YLT

    His memorial hath perished from the land, And he hath no name on the street.
  • ASV

    His remembrance shall perish from the earth, And he shall have no name in the street.
  • WEB

    His memory shall perish from the earth. He shall have no name in the street.
  • NASB

    His memory perishes from the land, and he has no name on the earth.
  • ESV

    His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.
  • RV

    His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
  • RSV

    His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.
  • NKJV

    The memory of him perishes from the earth, And he has no name among the renowned.
  • MKJV

    His memory shall perish from the earth, and there is no name to him on the face of the street.
  • AKJV

    His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
  • NRSV

    Their memory perishes from the earth, and they have no name in the street.
  • NIV

    The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land.
  • NIRV

    No one on earth remembers them. Their names are forgotten in the land.
  • NLT

    All memory of their existence will fade from the earth, No one will remember their names.
Total 21 Verses, Selected Verse 17 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References