ORV
18. ତାହା ପରେ ତିନି ବର୍ଷ ଉତ୍ତାରେ ମୁଁ କେଫାଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲି ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ପନ୍ଦର ଦିନ ରହିଲି ।
IRVOR
18. ତାହା ପରେ ତିନି ବର୍ଷ ଉତ୍ତାରେ ମୁଁ ପିତରଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲି ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ପନ୍ଦର ଦିନ ରହିଲି ।
KJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
AMP
18. Then three years later, I did go up to Jerusalem to become [personally] acquainted with Cephas (Peter), and remained with him for fifteen days.
KJVP
YLT
18. then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days,
ASV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.
WEB
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days.
NASB
18. Then after three years I went up to Jerusalem to confer with Kephas and remained with him for fifteen days.
ESV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas and remained with him fifteen days.
RV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.
RSV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and remained with him fifteen days.
NKJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and remained with him fifteen days.
MKJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.
AKJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.
NRSV
18. Then after three years I did go up to Jerusalem to visit Cephas and stayed with him fifteen days;
NIV
18. Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Peter and stayed with him fifteen days.
NIRV
18. Then after three years I went up to Jerusalem. I went there to get to know Peter. I stayed with him for 15 days.
NLT
18. Then three years later I went to Jerusalem to get to know Peter, and I stayed with him for fifteen days.
MSG
GNB
NET
ERVEN