ORV
16. ଅନନ୍ତର ସମସ୍ତେ ଯେପରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଲୋକ ହେବେ, ଏଥିପାଇଁ ଯିହୋୟାଦା ଆପଣାର, ପୁଣି ସମଗ୍ର ଲୋକଙ୍କର ଓ ରାଜାଙ୍କର ମଧ୍ୟରେ ଏକ ନିୟମ କଲା ।
IRVOR
16. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସମସ୍ତେ ଯେପରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଲୋକ ହେବେ, ଏଥିପାଇଁ ଯିହୋୟାଦା ଆପଣାର, ପୁଣି ସମଗ୍ର ଲୋକଙ୍କର ଓ ରାଜାଙ୍କର ମଧ୍ୟରେ ଏକ ନିୟମ କଲା।
KJV
16. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD’S people.
AMP
16. Then Jehoiada made a covenant between himself, all the people, and the king, that they should be the Lord's people.
KJVP
YLT
16. And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;
ASV
16. And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovahs people.
WEB
16. Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
NASB
16. Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the LORD'S people.
ESV
16. And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
RV
16. And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD-S people.
RSV
16. And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
NKJV
16. Then Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the LORD's people.
MKJV
16. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people and between the king, that they should be Jehovah's people.
AKJV
16. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.
NRSV
16. Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
NIV
16. Jehoiada then made a covenant that he and the people and the king would be the LORD's people.
NIRV
16. Then Jehoiada made a covenant. He promised that he, the people and the king would be the Lord's people.
NLT
16. Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the LORD's people.
MSG
GNB
NET
ERVEN