ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
34. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଧନ୍ୟବାଦ କର; କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ, ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ ।

IRVOR
34. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଧନ୍ୟବାଦ କର; କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ, ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ।



KJV
34. O give thanks unto the LORD; for [he is] good; for his mercy [endureth] for ever.

AMP
34. O give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!

KJVP

YLT
34. Give thanks to Jehovah, for good, For to the age, [is] His kindness,

ASV
34. O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.

WEB
34. Oh give thanks to Yahweh; for he is good; For his loving kindness endures forever.

NASB
34. Give thanks to the LORD, for he is good, for his kindness endures forever;

ESV
34. Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!

RV
34. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy {cf15i endureth} for ever.

RSV
34. O give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures for ever!

NKJV
34. Oh, give thanks to the LORD, for [He is] good! For His mercy [endures] forever.

MKJV
34. O give thanks to Jehovah, for He is good, for His mercy endures forever.

AKJV
34. O give thanks to the LORD; for he is good; for his mercy endures for ever.

NRSV
34. O give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever.

NIV
34. Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures for ever.

NIRV
34. Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.

NLT
34. Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 43 Verses, Selected Verse 34 / 43
  • ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଧନ୍ୟବାଦ କର; କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ, ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ ।
  • IRVOR

    ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଧନ୍ୟବାଦ କର; କାରଣ ସେ ମଙ୍ଗଳମୟ, ତାହାଙ୍କ ଦୟା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାୟୀ।
  • KJV

    O give thanks unto the LORD; for he is good; for his mercy endureth for ever.
  • AMP

    O give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!
  • YLT

    Give thanks to Jehovah, for good, For to the age, is His kindness,
  • ASV

    O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
  • WEB

    Oh give thanks to Yahweh; for he is good; For his loving kindness endures forever.
  • NASB

    Give thanks to the LORD, for he is good, for his kindness endures forever;
  • ESV

    Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!
  • RV

    O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
  • RSV

    O give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures for ever!
  • NKJV

    Oh, give thanks to the LORD, for He is good! For His mercy endures forever.
  • MKJV

    O give thanks to Jehovah, for He is good, for His mercy endures forever.
  • AKJV

    O give thanks to the LORD; for he is good; for his mercy endures for ever.
  • NRSV

    O give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever.
  • NIV

    Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures for ever.
  • NIRV

    Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.
  • NLT

    Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever.
Total 43 Verses, Selected Verse 34 / 43
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References