ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ତୀତସଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କର ପତ୍
ORV
2. ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମନୋନୀତ ଲୋକମାନେ ଅନ; ଜୀବନର ଭରସା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ ଯେପରି ବିଶ୍ଵାସ ଓ ଭକ୍ତିସଙ୍ଗତ ସତ୍ୟ ଜ୍ଞାନରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଆନ୍ତି, ଏଥିନିମନ୍ତେ ମୁଁ ପ୍ରେରିତ ହୋଇଅଛି;

IRVOR
2. ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମନୋନୀତ ଲୋକମାନେ ଅନନ୍ତ ଜୀବନର ଭରସା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ, ଯେପରି ବିଶ୍ଵାସ ଓ ଭକ୍ତି ସହିତ ସତ୍ୟ ଜ୍ଞାନରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଆନ୍ତି, ଏଥି ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ପ୍ରେରିତ ହୋଇଅଛି;



KJV
2. In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

AMP
2. [Resting] in the hope of eternal life, [life] which the ever truthful God Who cannot deceive promised before the world or the ages of time began.

KJVP

YLT
2. upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,

ASV
2. in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;

WEB
2. in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before eternal times;

NASB
2. in the hope of eternal life that God, who does not lie, promised before time began,

ESV
2. in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began

RV
2. in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;

RSV
2. in hope of eternal life which God, who never lies, promised ages ago

NKJV
2. in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began,

MKJV
2. on hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the eternal times,

AKJV
2. In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

NRSV
2. in the hope of eternal life that God, who never lies, promised before the ages began--

NIV
2. a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,

NIRV
2. Faith and understanding rest on the hope of eternal life. Before time began, God promised to give that life. And he does not lie.

NLT
2. This truth gives them confidence that they have eternal life, which God-- who does not lie-- promised them before the world began.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 16 Verses, Selected Verse 2 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମନୋନୀତ ଲୋକମାନେ ଅନ; ଜୀବନର ଭରସା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ ଯେପରି ବିଶ୍ଵାସ ଓ ଭକ୍ତିସଙ୍ଗତ ସତ୍ୟ ଜ୍ଞାନରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଆନ୍ତି, ଏଥିନିମନ୍ତେ ମୁଁ ପ୍ରେରିତ ହୋଇଅଛି;
  • IRVOR

    ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମନୋନୀତ ଲୋକମାନେ ଅନନ୍ତ ଜୀବନର ଭରସା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ, ଯେପରି ବିଶ୍ଵାସ ଓ ଭକ୍ତି ସହିତ ସତ୍ୟ ଜ୍ଞାନରେ ବୃଦ୍ଧି ପାଆନ୍ତି, ଏଥି ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ପ୍ରେରିତ ହୋଇଅଛି;
  • KJV

    In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
  • AMP

    Resting in the hope of eternal life, life which the ever truthful God Who cannot deceive promised before the world or the ages of time began.
  • YLT

    upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,
  • ASV

    in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
  • WEB

    in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before eternal times;
  • NASB

    in the hope of eternal life that God, who does not lie, promised before time began,
  • ESV

    in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began
  • RV

    in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
  • RSV

    in hope of eternal life which God, who never lies, promised ages ago
  • NKJV

    in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began,
  • MKJV

    on hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the eternal times,
  • AKJV

    In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
  • NRSV

    in the hope of eternal life that God, who never lies, promised before the ages began--
  • NIV

    a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,
  • NIRV

    Faith and understanding rest on the hope of eternal life. Before time began, God promised to give that life. And he does not lie.
  • NLT

    This truth gives them confidence that they have eternal life, which God-- who does not lie-- promised them before the world began.
Total 16 Verses, Selected Verse 2 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References