ORV
8. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ସବୁ ହୋମବଳି ସକାଶୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା ନାହିଁ; ଆଉ, ତୁମ୍ଭର ହୋମବଳିସବୁ ନିତ୍ୟ ଆମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ଅଛି ।
IRVOR
8. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ସବୁ ହୋମବଳି ସକାଶୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଭର୍ତ୍ସନା କରିବା ନାହିଁ; ଆଉ, ତୁମ୍ଭର ହୋମବଳିସବୁ ନିତ୍ୟ ଆମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ଅଛି।
KJV
8. I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, [to have been] continually before me.
AMP
8. I do not reprove you for your sacrifices; your burnt offerings are continually before Me.
KJVP
YLT
8. Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings [Are] before Me continually.
ASV
8. I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.
WEB
8. I don't rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
NASB
8. Not for your sacrifices do I rebuke you, nor for your holocausts, set before me daily.
ESV
8. Not for your sacrifices do I rebuke you; your burnt offerings are continually before me.
RV
8. I will not reprove thee for thy sacrifices; and thy burnt offerings are continually before me.
RSV
8. I do not reprove you for your sacrifices; your burnt offerings are continually before me.
NKJV
8. I will not rebuke you for your sacrifices Or your burnt offerings, [Which are] continually before Me.
MKJV
8. I will not reprove you for your sacrifices; yea, your burnt offerings are continually before Me.
AKJV
8. I will not reprove you for your sacrifices or your burnt offerings, to have been continually before me.
NRSV
8. Not for your sacrifices do I rebuke you; your burnt offerings are continually before me.
NIV
8. I do not rebuke you for your sacrifices or your burnt offerings, which are ever before me.
NIRV
8. I don't find fault with you because of your sacrifices. I don't find fault with the burnt offerings you always bring me.
NLT
8. I have no complaint about your sacrifices or the burnt offerings you constantly offer.
MSG
GNB
NET
ERVEN