ORV
61. ମଗ୍ଦଲିନୀ ମରୀୟମ ଓ ଅନ୍ୟ ମରୀୟମ ସେ ସ୍ଥାନରେ ସମାଧି ସମ୍ମୁଖରେ ବସି ରହିଲେ ।
IRVOR
61. ମଗ୍ଦଲୀନୀ ମରିୟମ ଓ ଅନ୍ୟ ମରିୟମ ସେ ସ୍ଥାନରେ ସମାଧି ସମ୍ମୁଖରେ ବସି ରହିଲେ ।
KJV
61. And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
AMP
61. And Mary of Magdala and the other Mary kept sitting there opposite the tomb.
KJVP
YLT
61. and there were there Mary the Magdalene, and the other Mary, sitting over-against the sepulchre.
ASV
61. And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
WEB
61. Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the tomb.
NASB
61. But Mary Magdalene and the other Mary remained sitting there, facing the tomb.
ESV
61. Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb.
RV
61. And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
RSV
61. Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the sepulchre.
NKJV
61. And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the tomb.
MKJV
61. And Mary Magdalene, and the other Mary, were sitting there across from the tomb.
AKJV
61. And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulcher.
NRSV
61. Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb.
NIV
61. Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.
NIRV
61. Mary Magdalene and the other Mary were sitting there across from the tomb.
NLT
61. Both Mary Magdalene and the other Mary were sitting across from the tomb and watching.
MSG
GNB
NET
ERVEN