ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହୋଶୂୟ
ORV
5. ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ ଯେପରି ଆଜ୍ଞା ଦେଇଥିଲେ, ତଦନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ କର୍ମ କରି ଦେଶ ବିଭାଗ କଲେ ।

IRVOR
5. ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ ଯେପରି ଆଜ୍ଞା ଦେଇଥିଲେ, ତଦନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ କର୍ମ କରି ଦେଶ ବିଭାଗ କଲେ।



KJV
5. As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.

AMP
5. As the Lord commanded Moses, so the Israelites did, and they divided the land.

KJVP

YLT
5. as Jehovah commanded Moses, so have the sons of Israel done, and they apportion the land.

ASV
5. As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.

WEB
5. As Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.

NASB
5. Thus, in apportioning the land, did the Israelites carry out the instructions of the LORD to Moses.

ESV
5. The people of Israel did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.

RV
5. As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.

RSV
5. The people of Israel did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.

NKJV
5. As the LORD had commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.

MKJV
5. As Jehovah commanded Moses, so the sons of Israel did, and they divided the land.

AKJV
5. As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.

NRSV
5. The Israelites did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.

NIV
5. So the Israelites divided the land, just as the LORD had commanded Moses.

NIRV
5. So the people of Israel divided up the land, just as the Lord had commanded Moses.

NLT
5. So the land was distributed in strict accordance with the LORD's commands to Moses.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 15 Verses, Selected Verse 5 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ ଯେପରି ଆଜ୍ଞା ଦେଇଥିଲେ, ତଦନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ କର୍ମ କରି ଦେଶ ବିଭାଗ କଲେ ।
  • IRVOR

    ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ ଯେପରି ଆଜ୍ଞା ଦେଇଥିଲେ, ତଦନୁସାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ କର୍ମ କରି ଦେଶ ବିଭାଗ କଲେ।
  • KJV

    As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
  • AMP

    As the Lord commanded Moses, so the Israelites did, and they divided the land.
  • YLT

    as Jehovah commanded Moses, so have the sons of Israel done, and they apportion the land.
  • ASV

    As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
  • WEB

    As Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
  • NASB

    Thus, in apportioning the land, did the Israelites carry out the instructions of the LORD to Moses.
  • ESV

    The people of Israel did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.
  • RV

    As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
  • RSV

    The people of Israel did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.
  • NKJV

    As the LORD had commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
  • MKJV

    As Jehovah commanded Moses, so the sons of Israel did, and they divided the land.
  • AKJV

    As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
  • NRSV

    The Israelites did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.
  • NIV

    So the Israelites divided the land, just as the LORD had commanded Moses.
  • NIRV

    So the people of Israel divided up the land, just as the Lord had commanded Moses.
  • NLT

    So the land was distributed in strict accordance with the LORD's commands to Moses.
Total 15 Verses, Selected Verse 5 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References