ORV
16. ଅଳ୍ପମାତ୍ର ସମୟ ରହିଲା, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଆଉ ଦେଖିବ ନାହିଁ, ପୁନର୍ବାର ଅଳ୍ପ ସମୟ ଉତ୍ତାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଦେଖିବ ।
IRVOR
16. ଅଳ୍ପମାତ୍ର ସମୟ ରହିଲା, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଆଉ ଦେଖିବ ନାହିଁ, ପୁନର୍ବାର ଅଳ୍ପ ସମୟ ଉତ୍ତାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଦେଖିବ ।
KJV
16. {SCJ}A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father. {SCJ.}
AMP
16. In a little while you will no longer see Me, and again after a short while you will see Me.
KJVP
YLT
16. a little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, because I go away unto the Father.`
ASV
16. A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.
WEB
16. A little while, and you will not see me. Again a little while, and you will see me."
NASB
16. "A little while and you will no longer see me, and again a little while later and you will see me."
ESV
16. "A little while, and you will see me no longer; and again a little while, and you will see me."
RV
16. A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.
RSV
16. "A little while, and you will see me no more; again a little while, and you will see me."
NKJV
16. " A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father."
MKJV
16. A little while and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father.
AKJV
16. A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me, because I go to the Father.
NRSV
16. "A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me."
NIV
16. "In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me."
NIRV
16. "In a little while, you will no longer see me. Then after a little while, you will see me."
NLT
16. "In a little while you won't see me anymore. But a little while after that, you will see me again."
MSG
GNB
NET
ERVEN