ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
18. ସେସମୟରେ ମୁଁ କହିଲି, ମୁଁ ଆପଣା ବସାରେ ମରିବି ଓ ମୁଁ ବାଲୁକା ପରି ଆପଣା ଦିନ ବୃଦ୍ଧି କରିବି;

IRVOR
18. ସେହି ସମୟରେ ମୁଁ କହିଲି, ମୁଁ ଆପଣା ବସାରେ ମରିବି ଓ ମୁଁ ବାଲୁକା ପରି ଆପଣା ଦିନ ବୃଦ୍ଧି କରିବି;



KJV
18. Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply [my] days as the sand.

AMP
18. Then I said, I shall die in or beside my nest, and I shall multiply my days as the sand.

KJVP

YLT
18. And I say, `With my nest I expire, And as the sand I multiply days.`

ASV
18. Then I said, I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand:

WEB
18. Then I said, 'I shall die in my own house, I shall number my days as the sand.

NASB
18. Then I said: "In my own nest I shall grow old; I shall multiply years like the phoenix.

ESV
18. Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,

RV
18. Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand:

RSV
18. Then I thought, `I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,

NKJV
18. "Then I said, 'I shall die in my nest, And multiply [my] days as the sand.

MKJV
18. Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days like the sand.

AKJV
18. Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.

NRSV
18. Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days like the phoenix;

NIV
18. "I thought,`I shall die in my own house, my days as numerous as the grains of sand.

NIRV
18. "I thought, 'I'll die in my own house. The days of my life will be as many as the grains of sand.

NLT
18. "I thought, 'Surely I will die surrounded by my family after a long, good life.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 18 / 25
  • ସେସମୟରେ ମୁଁ କହିଲି, ମୁଁ ଆପଣା ବସାରେ ମରିବି ଓ ମୁଁ ବାଲୁକା ପରି ଆପଣା ଦିନ ବୃଦ୍ଧି କରିବି;
  • IRVOR

    ସେହି ସମୟରେ ମୁଁ କହିଲି, ମୁଁ ଆପଣା ବସାରେ ମରିବି ଓ ମୁଁ ବାଲୁକା ପରି ଆପଣା ଦିନ ବୃଦ୍ଧି କରିବି;
  • KJV

    Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
  • AMP

    Then I said, I shall die in or beside my nest, and I shall multiply my days as the sand.
  • YLT

    And I say, `With my nest I expire, And as the sand I multiply days.`
  • ASV

    Then I said, I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand:
  • WEB

    Then I said, 'I shall die in my own house, I shall number my days as the sand.
  • NASB

    Then I said: "In my own nest I shall grow old; I shall multiply years like the phoenix.
  • ESV

    Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,
  • RV

    Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand:
  • RSV

    Then I thought, `I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand,
  • NKJV

    "Then I said, 'I shall die in my nest, And multiply my days as the sand.
  • MKJV

    Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days like the sand.
  • AKJV

    Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
  • NRSV

    Then I thought, 'I shall die in my nest, and I shall multiply my days like the phoenix;
  • NIV

    "I thought,`I shall die in my own house, my days as numerous as the grains of sand.
  • NIRV

    "I thought, 'I'll die in my own house. The days of my life will be as many as the grains of sand.
  • NLT

    "I thought, 'Surely I will die surrounded by my family after a long, good life.
Total 25 Verses, Selected Verse 18 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References